“如果你傻瓜妈妈管你叫尼法朵拉[在英语里,“尼法朵拉”词前半部分“尼
“们要离开这里,是不是?”他问,“很快就走?”
“差不多立即动身,”卢平说,“们在等平安无事信号。”
“们去哪儿呢?陋居吗?”哈利满怀希望地问。
“不去陋居,那里不行,”卢平说着示意哈利朝厨房走去;那群巫师都跟在后面,仍然好奇地打量着哈利,“太冒险。们在个别人发现不地方建指挥部。花些时间……”
疯眼汉穆迪已经坐在厨房桌子边,大口大口地喝着弧形酒瓶里酒,那只魔眼滴溜溜乱转,把德思礼家那许多节省劳力用具尽收眼底。
“如果它着起火来怎办?你知道,比你厉害巫师都把自己屁股给烧掉过!”
“你知道谁把屁股给烧掉啦?”紫罗兰色头发女人很感兴趣地问疯眼汉。
“不用你管,只是别把魔杖放在裤兜里就是!”疯眼汉气冲冲地说,“这是基本魔杖安全守则,现在谁也不理会它。”他脚步重重地朝厨房走去。“算是看明白啦。”那女人冲天花板翻眼珠时,他恼怒地加句。
卢平伸出手来,跟哈利握手。
“你怎样?”他问,边仔细地打量着哈利。
“哈利,这是阿拉斯托·穆迪。”卢平指着穆迪继续说道。
“是啊,知道。”哈利尴尬地说。个自己以为认识年人,又被别人介绍来重新认识,这感觉真是很奇怪。
“这位是尼法朵拉——”
“莱姆斯,别叫尼法朵拉。”那个年轻女巫打个冷战说道,“是唐克斯。”
“尼法朵拉·唐克斯更喜欢别人只称呼她姓。”卢平把话说完。
“还—还好……”
哈利简直不敢相信这切都是真。四个星期毫无音讯,没有点蛛丝马迹显示要将他从女贞路转移出去,可是突然之间,大群巫师本正经地站在这个家里,就好像这是早就安排好事情。他望望围在卢平身边那些人,他们仍然眼巴巴地盯着他。他想起自己已经四天没有梳头,不由得很不好意思起来。
“——你们来得真巧,德思礼家出去……”他吞吞吐吐地说。
“真巧,哈!”紫罗兰色头发女人说,“是把他们引出去,免得碍事儿。通过麻瓜邮局给他们寄封信,说他们在全英格兰最佳近郊草坪大奖赛中入围。他们现在正急着去领奖……或者自以为是去领奖呢。”
哈利眼前闪过当弗农姨父得知根本就没有什全英格兰最佳近郊草坪大奖赛时脸上那副表情。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。