“再见,博金先生,明天在家里等你来拿货。”
门关,博金先生立刻收起他那谄媚腔调。
“再见吧,马尔福先生,如果那些传说是真,你卖给东西还不到你宅中私藏半……”
博金先生愤愤地嘀咕着,走进后房去。哈利等会儿,怕他还会出来。然后,他尽可能悄无声息地钻出柜子,走过那些玻璃柜台,溜出店门。
他把破眼镜摁在眼睛上,往四下里张望,眼前是条肮脏小
“个非巫师家庭出身女孩回回考试都比你强,还以为你会感到羞耻呢。”马尔福先生怒气冲冲地说。
“哈哈!”看到德拉科又羞又恼样子,哈利差点笑出声来。
“到处都是这样,”博金先生用他那油滑腔调说,“巫师血统越来越不值钱。”
“不这样认为。”马尔福先生说,他长鼻孔扇动着,喷着粗气。
“也不,先生。”博金先生深鞠躬说。
搞鬼,他最喜欢麻瓜——”
哈利觉得怒火中烧。
“——你知道,这上面有些毒药可以让它看上去——”
“明白,先生,这是当然。”博金先生说,“让看看……”
“能把那个给看看吗?”德拉科指着垫子上那只枯萎人手问道。
“那,也许们可以接着看单子。”马尔福先生不耐烦地说,“时间不多,博金,今天还有重要事情要办。”
他们开始讨价还价,德拉科随心所欲地观看店里出售物品,眼看着就要接近哈利藏身之处,哈利心提起来。德拉科停下来研究根长长绞索,又傻笑着念串华贵蛋白石项链上牌子:当心:切勿触摸,已被施咒——已经夺走十九位麻瓜生命。
德拉科转过身,看到那个柜子。他走上前……手伸向门把手……
“成,”马尔福先生在柜台那边说,“过来,德拉科!”
德拉科转身走开,哈利用衣袖擦擦额头。
“啊,光荣之手!”博金先生叫道,丢下马尔福先生单子,奔到德拉科面前,“插上支蜡烛,只有拿着它人才能看见亮光!是小偷和强盗最好朋友!您儿子很有眼力,先生。”
“希望儿子比小偷和强盗有出息点儿,博金。”马尔福先生冷冷地说。
博金先生马上说:“对不起,先生,没有那个意思——”
“不过要是他成绩没有起色,”马尔福先生语气更冷地说,“他也许只能干那些勾当。”
“这不是错,”德拉科顶嘴说,“老师们都偏心,那个赫敏•格兰杰——”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。