哈德曼转过身,凝视着窗外雪。
“也许你说得对,波洛先生,”他说,“不过猜各个国家人还是最喜欢他们本国姑娘。”他眨眨眼,好像雪太刺眼。
“眼花是吗?”他说,“说,先生们,这事儿真让紧张——谋杀和大雪。而且什也做不,就是四处闲逛消磨时间。真想跟着什人找点事情忙起来。”
“典型西方忙碌精神。”波洛笑着说。
列车员放好行李之后他们去隔壁房间。阿巴思诺特上校正坐在角落里抽着烟斗看杂志。
“在国境线上他们通常不怎检查旅行箱——如果贿赂列车员就不用检查。马上拿出沓土耳其钞票,就再也没有麻烦。”
“那在巴黎呢?”
哈德曼又眨眨眼。
“到巴黎,”他说,“剩下这点就会全部倒进贴有洗发水标签瓶子里。”
“你不赞成禁酒,哈德曼先生。”布克先生笑着说。
旅客行李
波洛耗尽口舌说很多好话,还告诉哈巴特太太会给她送咖啡来,才得以脱身,跟两个朋友起离开房间。
“唉,刚开个头却又扑空,”布克先生说,“们下个要检查谁?”
“很简单,只需要沿着车厢挨个房间查就行。就是说,们先从十六号房,平易近人哈德曼先生开始。”
正在抽雪茄哈德曼先生热情地欢迎他们。
波洛说明来意,上校没有
“是,”哈德曼说,“只能说从不担心禁酒令。”
“啊!”布克先生说,“是地下酒吧。”他小心翼翼地说出这个词,像是在品味它,“你们美国语言真是离奇有趣,富有表现力。”
“倒是很想去美国。”波洛说。
“你可得学学那边进取精神。”哈德曼说,“欧洲需要觉醒。她整天半睡半醒。”
“美国是个先进国家,这是事实,”波洛同意道,“很多地方都十分钦佩,只是——也许是个守旧人——但是觉得美国女性不如们国家迷人。法国或者比利时女孩,风情万种,想没人能赶得上。”
“请进,先生们,如果可能话。在这儿聚会真是有点拥挤。”
布克先生解释他们来访目,大块头侦探会意地点点头。
“没关系。说实话还直在想你们怎不早点过来。这是钥匙,先生们,而且要是你们也想检查口袋,那没问题。要把旅行箱拿下来吗?”
“列车员会做这些。米歇尔!”
哈德曼先生两个旅行箱很快就检查完,里面有几瓶烈性酒。哈德曼先生眨眨眼睛。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。