跟踪麦克休还有联邦调查局探员比尔·比克斯。
巴尼·麦克休是个杰出物理学学者。他正离开美军在新墨西哥州洛斯阿拉莫斯秘密实验室在外休假,带着英国妻子在华盛顿旅游。
联邦调查局事先就得知麦克休要来看下午场音乐会,比克斯特工设法为格雷格弄两张票,座位就在麦克休夫妇后面,只隔着几排。对秘密接头来说,可以允许数百人自由出入音乐厅再合适不过,格雷格很想知道麦克休究竟在打什算盘。
很可惜,他们曾经见过面。在芝加哥原子
“直在佐治亚州本宁堡做伞兵培训工作,”伍迪说,“现在就要去伦敦,明天走。”
伍迪注意到母亲正在看他。罗莎似乎突然变老,脸下子显得非常消瘦。她五十岁生日已经无声无息地过去。伍迪猜想,谈论查克死讯时,又让她看到他穿着军服,母亲定非常不好受。
埃迪没有注意到这点。“听人说们今年要进入法国,打击那里德国占领军。”他说。
“想,这就是伞兵训练提速原因。”伍迪说。
“你应该到战场上亲自去看看。”
双手掩面,“这爱他,他却走。”埃迪说。
罗莎抱住埃迪宽阔肩膀,拥抱他。埃迪把头靠在罗莎胸前,孩子般地哭泣着。罗莎抚摸着埃迪头发,“好,没事,”她说,“好,没事。”
伍迪意识到母亲应该知道查克和埃迪伴侣关系。
过阵,埃迪慢慢恢复过来。他看着伍迪说:“你应该知道这种感觉。”
他是说乔安妮死。“是,知道,”伍迪说,“这是世上最糟糕感觉——但留下伤害每天都在减少。”
罗莎低声哭泣着。
伍迪说:“希望能像查克样勇敢。”
埃迪说:“希望你永远没有面对敌人枪口那天。”
格雷格·别斯科夫带着浓眉大眼玛格丽特·科德里,参加下午场交响音乐会。玛格丽特拥有爱接吻性感大嘴,但格雷格还怀揣着别事情。
他在跟踪巴尼·麦克休。
“希望如此。”
“你仍然在夏威夷吗?”
“是,和查克在对敌情报中心工作,曾经。”说到这儿,埃迪又哽咽,“查克觉得们应该体验下们画地图在行动中所起到作用。这就是们和海军陆战队起上布干维尔岛原因。”
“你们定完成得非常好,”伍迪说,“们似乎在太平洋战场上击败日本人。”
“步步把他们逼退。”说着,埃迪看看伍迪制服,“你这是要驻扎到哪啊?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。