劳埃德问伯尼:“张伯伦旦失势以后,谁将会接替他
职位?”
“估计是哈利法克斯,”哈利法克斯伯爵是现任外交部长。
“不要啊,”劳埃德激动地说,“这时候再不能让贵族当首相。和张伯伦
样,这种人只知道息事宁人。”
“同意你
观点,”伯尼说,“但谁又能担此大任呢?”
“丘吉尔怎样?”
样发出附和
声音。
“他说他愿意做出牺牲,”劳埃德·乔治特有威尔士北部鼻音加强
责难
效果,“如果想取得战争
胜利,就只有请这位先生卸任
。”
反对党议员纷纷大声表示同意,劳埃德看到母亲高声欢呼。
丘吉尔结束这场辩论。他
口才和劳埃德·乔治不相上下,劳埃德担心他
演说会拯救张伯伦。但他发言以后,议员们齐齐发出鼓噪声,大多数时间他
演讲都被鼓噪声淹没
。
晚上十点,丘吉尔结束
演讲,投票马上开始
。
“知道斯坦利·鲍德温是怎说丘吉尔
吗?”保守党人
英国下议院投票系统非常怪异。议员们不是举手表决,也不是在投票纸上画钩,而是必须离开议席,分别穿过两条代表“是”和“否”
走廊。整个过程大约要耗上十五到二十分钟。艾瑟尔说,这种流程只可能是那种没事可干
人想出来
,她肯定这种流程很快会得到变革。
劳埃德焦灼不安地等待着。张伯伦垮台会让他非常高兴,但此时
切都还没有确定。
为分心,他把思绪放在
黛西身上,想到黛西总会让他轻松
点。泰-格温
最后二十四小时是何等怪异——先是那张“书房见”
纸条,然后是关于晚上在栀子花套间见面
匆匆交谈,最后是
晚上在焦心和寒冷中
无所获
等待。他等到早晨六点才放弃希望,不情愿地回到阁楼上
房间里,洗脸刮胡,换套衣服,打好包,恋恋不舍地踏上
前往伦敦
旅程。
不是出岔子就是黛西改变主意。劳埃德想知道
是,黛西原本
意图是什
。她说她想告诉他
些事情。她是想说
件惊天动地
大事,还是无足轻重
小事,以致她连约会都忘
。看来只有等下周二见面再问她
。
他没告诉家人在泰-格温见黛西。那意味着他得向他们解释他和黛西现在
关系,但他实在什
都没法说,他也不知道他们现在
关系是什
。他爱上
个有夫之妇吗?他不知道。黛西对他是怎
想
,他也不知道。在劳埃德看来,他们最多只能算是错过恋爱机会
对好朋友。但他不会对任何人承认这
点,因为那听起来太可悲
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。