她想要表现得诙谐和玩世不恭,但菲茨能听出她声音里恐惧和愤怒。“特别版是怎说?”他问。
“它说们部队‘节节败退,溃不成军’。阿斯奎斯气急败坏。现在大家都觉得巴黎随时会沦陷。”她装不下去,说话带哭腔,“菲茨,你不会有事吧?”
他不能对她撒谎:“也说不准。z.府已经转移到波尔多去。约翰・弗兰奇爵士已经被警告,但他还是指挥官。”
“约翰爵士向陆军部抱怨,说基奇纳去巴黎穿是元帅军服,说这违反礼仪,因为他现在是个z.府部长,是平民。”
“天啊,这种时候他还考虑礼仪!怎还不撤他职呢?”
但他同样可以毁掉别人专注事业,比如赢得这场战争。
菲茨思考着这些同时,洗个澡,刮刮胡子,穿上威尔士步枪团少校卡其制服。想到自己大概到晚上才能吃上正餐,便点份煎蛋,又要些咖啡,让人送到套房里。
他天工作在十点整开始,不再去想那个恶毒哈维。穆雷中尉是个热心苏格兰小伙,从英国总部风尘仆仆赶来,给菲茨呈送早上收到空中侦察报告。
菲茨马上把文件翻译成法文,用清晰优美字体写在淡蓝色丽兹信纸上。每天早上英国飞机都要飞越德军阵地上空,侦察敌军部队活动。菲茨任务就是尽快将这些信息转发给加利埃尼将军。
穿过大厅往外走时候,菲茨被门房领班叫住——有电话找他。
“约翰尼说,这样做就像承认失败。”
“如果巴黎沦陷,那又像什呢?”
“哦,菲茨!”茉黛哭起来,“碧到时候生孩子,可怎办啊?”
“碧怎样?”菲茨对刚度过那晚感到些许内疚。
茉黛吸下鼻子,稍稍镇静些,说:“碧看上去很丰·满漂亮,早上也不再像
电话另端传来遥远声音有些失真:“菲茨,是你吗?”但他还是惊讶地听出那是茉黛声音。
“见鬼,你是怎把电话打到这儿来?”只有z.府和军方能从伦敦往巴黎打电话。
“是在陆军部,在约翰尼・雷马克房间打。”
“很高兴听到你声音,”菲茨说,“你怎样?”
“大家都非常担心,”她说,“开始报纸上全是好消息。但有地理知识人都知道,每次法国胜利后,德国好像反而更深入近百公里。不过上周日《泰晤士报》刊发特别版。这不是很奇怪吗?报纸上每天都充满谎言,等他们想说真话时候,就推出个特别版。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。