他们直奔制轮车间。格雷戈里把他担心事情放在
边,开始准备自己
天
工作。普梯洛夫机械厂生产
机车比以前更多
。军方认为机车和车厢有可能被炮击摧毁,
旦开战他们就需要备用车辆。格雷戈里
小组压力很大,必须加快生产速度。
进车间他就挽起
袖子。工棚很小,冬天时熔炉让这里很暖和,现在是盛夏,里面整个变成
烤箱。在车床下定型抛光
金属部件发出尖利刺耳
声响。
这时,康斯坦丁正站在格雷戈里车床前,这位工友
姿势让格雷戈里眉头
皱。对方脸上
表情分明在发出警告——大事不好。伊萨克也看出情况不妙。他
反应比格雷戈里更快,马上止步,抓住格雷戈里
胳膊,说:“怎
……”
他话没有说完。
个穿着黑绿色制服
身影从熔炉后面蹿
出来,挥起
把大锤就朝格雷戈里
脸上砸
过去。
人见过面,”卡宁说,“他答应免除所有工人
兵役。只有那些捣乱分子才去。”
格雷戈里下子又有
希望。竟然有这样
好事,真是让人不敢相信。
伊萨克说:“那们该怎
办?”
“只要别去军营。你们就没事。已经安排好。”
伊萨克咄咄逼人,这种性格让他成个优秀
运动员,也让他不满足于卡宁
答案。“怎
安排好
?”他问道。
他想躲开这突然击,但还是慢
秒,尽管身子闪
下,可木制
大锤还是砸中
他
颧骨上方,将他打倒在地。
阵剧痛钻进
脑子
“军队把不去报到人列
名单交给警方,警察就会把他们抓起来。你们
名字根本不会出现在名单上。”
伊萨克不满地哼声。格雷戈里也对这种半官方
安排很反感——很多环节都可能出问题,但跟z.府打交道
直是这样。卡宁为这件事打点
某个*员,或者许诺
别
好处。真不应该对他摆出粗鲁无礼
态度。“这实在太好
,”格雷戈里对卡宁说,“谢谢你。”
“不要谢,”卡宁温和地说,“
这样做是为
自己,也为
俄国。
们需要像你们这种熟练
工人制造机车,而不是去挡德国人
子弹——大字不识
农民可以做这件事。z.府还没有搞清状况,但到时候他们会
,到头来还得感谢
。”
格雷戈里和伊萨克穿过大门。“们不妨相信他
话,”格雷戈里说,“再说,
们能有什
损失呢?”他们排队登记进厂,每人将
个带编号
金属方块丢进
个盒子里。“这是个好消息。”他说。
伊萨克仍心存疑虑:“就是想落实这件事。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。