“你不必急于听,”他说;“让坦白告诉你,没有什合适或者有利事可以建议。在解释以前,请你回想下说得清清楚楚那个声明:如果帮助你,那也只能是像瞎子帮跛子那样。穷;因为发现,等把父亲债还清以后,留给全部遗产将只有这所快要倒坍田庄、它后面排枯萎杉树,前面块沼泽地连同那紫杉和冬青。出身卑微,里弗斯是个古老姓氏;可是仅有三个后裔当中,有两个在陌生人中间当下属糊口,另个认为自己远离家乡——不仅是终身离开,而且至死都是这样。对,还认为,不得不认为,自己受到命运器重,只盼望着这样天到来;到那时候割断世俗联系十字架将放在他肩上,那位自己也是最卑微成员之教会战士首领将会说:‘起来,跟着!’”
圣约翰像讲道似地说出这些话,声音平静、低沉,脸颊并不发红,眼睛闪闪发光。他又接着说下去:
“既然自己贫穷,卑微,就只能给你个贫穷、卑微工作。你也许甚至会认为它是降低身份——因为现在看得出,你习惯是世人称
他却省掉这个麻烦,先开口。
走过去时候,他抬起头来——“你有问题要问吗?”他说。
“对;想知道,你可听到有什工作,可以让去申请吗?”
“三个星期以前,给你找到,或者不如说给你想出个工作;可是你在这儿,看上去既有用处又很高兴——因为两个妹妹显然都喜欢你,跟你在块,她们感到特别愉快——她们不久以后就要离开泽庄,你也就不得不离开这儿,觉得在那以前,破坏你们融乐气氛是不合适。”
“现在她们还有三天就要走吗?”问。
“对;她们走,就要回到莫尔顿牧师住宅去;汉娜将跟起去;这所老宅子就要空关起来。”
等几分钟,指望他会把刚开始话题继续下去;可是他思路似乎已经转到其他方面;他神情表示出他心已经不在和事情上。不得不叫他回到必然密切关心题目上来。
“你想到是什职业呢,里弗斯先生?希望,耽搁这久,不至于使得到这个工作增加困难吧。”
“啊,不;因为这件事只决定于由给予,由你接受而已。”
他又停下来;似乎有点不愿意谈下去。变得不耐烦;不安动作,盯着他脸瞧急切和逼迫眼光,像话语样有效地向他表达出心情,而不像说话那麻烦。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。