“上帝饶恕!”不会他又接着说,“不要让别人来干涉。得到她,要守住她。”
“没有人来干涉,先生。没有亲戚来阻挠。”
“没有——那最好,”他说。如果爱
他脸非常激动也非常红,五官露出强烈表情,眼睛里闪出奇异光芒。
“哦,简,你在折磨!”他嚷道。“你用那搜索、但是忠诚而宽大眼神在折磨!”
“怎会折磨你呢?如果你是诚挚,你求婚是真话,那对你感情只能是感激和忠诚——它们决不会折磨人。”
“感激!”他嚷起来;然后又发疯似地补充说——“简,快答应。说爱德华——叫名字‘爱德华’——愿意嫁给你。”
“你当真吗?——你真爱吗?——你是真心实意地希望做你妻子吗?”
怀疑。”
“你不信任?”
“点也不信任。”
“在你眼睛里,是个撒谎者吗?”他热切地说。“小怀疑论者,你会相信。对英格拉姆小姐有什爱情呢?没有,这你是知道。她对有什爱情呢?没有,正如煞费苦心证实。让个谣传传到她耳朵里,说财产连人家猜想三分之都不到,在这以后,就去看看效果怎样;她和她母亲都很冷淡。不愿——不能——娶英格拉姆小姐。你——你这奇怪——你这几乎不是人间东西!——爱你像爱自己生命样。你——尽管你穷、低微、矮小、不美——还是要请求你接受作为你丈夫。”
“什,!”禁不住叫起来;看到他认真——特别是他鲁莽——开始相信他真诚,“在世界上除你以外——如果你是朋友话——没有个朋友,除你给以外没有个先令?”
“是;要是必须有个誓言才能满足你,那就起誓。”
“好吧,先生,愿意嫁给你。”
“叫爱德华——小妻子!”
“亲爱爱德华!”
“上这儿来——现在完全上这儿来吧,”他说;于是把他脸颊贴在脸颊上,在耳旁用他那最深沉声调补充说:“使幸福吧——将使你幸福。”
“你,简。必须使你成为自己——完全是自己。你愿意成为吗?说愿意,快。”
“罗切斯特先生,让看看你脸;朝着月光。”
“干吗?”
“因为想看看你脸;转身!”
“哪,你会发现它不见得比张涂满字、揉皱纸更容易看懂。看吧,不过要快,因为难受。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。