知道你又自称什。但在你千百个名字中,现在想知道,是你真名字,们决斗时候,当把剑插进你心窝时候,可以用那个名字来呼唤你。”
基督山伯爵脸苍白;他眼睛里似乎燃烧着种毁灭切火焰。他跑到他卧室间更衣室里,不到分钟,就撕下他领结、上装、背心,穿上件短褂和戴上顶水手帽,水手帽底下露出他那又长又黑头发。他就这样回来,把双手叉在胸前,带着仇深似海表情气势汹汹地向将军走过去。将军最初不懂他为什忽然不见,但当再见到他时候,他全身发起抖来,他腿软下去,他步步后退,直到找到张桌子支撑住身体才停住。
“弗尔南多!”伯爵大声说,“在千百个名字之中,只要告诉你个就可以把你压倒!你现在已经猜到,或说得更贴切些,你还记得这个名字,不是吗?因为虽然经历过种种忧虑和痛苦,但今天让你看到个因为复仇愉快又变得年轻面孔,这个面孔,自从你娶未婚妻美塞苔丝后,定是常常梦见!”
将军张开双手,头向后仰着,目光凝滞,默不作声地盯着这个可怕显身;然后,他往后退靠在墙上,紧紧地贴着墙壁溜到门口,面往后退出门口,面发出阵悲凉、哀伤、凄厉叫喊:“爱德蒙-唐太斯!”然后,带着丝毫不象人声悲叫,他踉踉跄跄地奔向门廊,踉跄般越过庭院,跌入他贴身男仆怀抱里,用含糊不清声音说:“回家!回家!”
新鲜空气和在仆人面前显露自己软弱那种羞耻感恢复他部分知觉;但那段路程太短,当他快要到家时候,他全部痛苦又重新回来。他在离家小段路地方下车。
那座房子前门大开着,辆出租马车停在前院中央,——在这样高贵座大厦里面,这是种罕见现象。伯爵恐怖地望着这个情景,但他不敢向别人询问,只是向他自己房间跑过去。两个人正从楼梯上走下来;他急忙躲到个小间里来避开他们。来者是美塞苔丝,正扶着她儿子臂膀离开这座院子。他们经过那个人身边,将军躲在门帘后面,几乎感觉到美塞苔丝衣服擦过他身体,和他儿子讲话时那股热气,这时阿尔贝正巧在这时说:“勇敢点,妈!来,这已不是们家!”语声渐渐沉寂,脚步声愈去愈远。将军直挺起身子,紧紧地抓住门帘;从个同时被他妻子和儿子所抛弃父亲胸膛里,发出人世间最可怕啜泣。不久,他就听到
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。