“决心是无法改变,但您只要自己去找,总是找得到,唉!您可以施舍对象太多啦。”神甫面开门,面又鞠躬,来客也鞠躬告辞。那马车又出发,这次,它驶到至-乔琪街,停在五号门前,那就是威玛勋爵所住地方。来客曾写信给威玛勋爵,约定在十点钟时候前来拜访。
警察总监使者到时候是十点差十分,仆人告诉他说,威玛勋爵还没回家,但他为人极守时间,十点钟定会回来。
来客在客厅等着,客厅里布置象其他切连家具出租客厅样。没有特别地方,只壁炉,壁炉架上放着两只新式瓷花瓶:架挂钟,挂钟顶上连着具张弓待发恋爱神童像;面两边都刻花屏风边刻是荷马盲行图,另边是贝利赛行乞图;灰色糊壁纸;用黑色饰边红色窗帘。这就是威玛勋爵客厅。房间里点着几盏灯,但毛玻璃灯罩光线看起来很微弱,象是考虑到警察总监密使受不强烈光线而特意安排,十分钟以后,挂钟开始敲十点钟,敲到第五下,门开,威玛勋爵出现在门口。他个子略高于中等身材,长着暗红色稀疏髭须,脸色很白,金黄色头发已有些灰白。他衣服完全显示出英国人特征——就是:件八年式高领蓝色上装,上面钉着镀金纽扣;件羊毛背心;条紫花布裤子,裤脚管比平常短三-,但有吊带扣在鞋底上,所以也不会滑到膝头上去。他进来,就用英语说:“阁下,您知道是不说法语。”
“知道您不喜欢用国语言谈话。”密使回答。
“但您可以说法语,”威玛勋爵答道,“因为虽然不讲这种语言,但听得懂。”
“而,”来客改口用英语回答,“也懂得些英语,可以用英语谈话。您不必感觉不便。”
“噢!”威玛勋爵用那种只有道地大不列颠人民才能懂得腔调说。
密使拿出他介绍信后,威玛勋爵带着英国人那种冷淡态度把它看遍,看完以后,他仍用英语说,“明白,完全明白。”
于是就开始提问。那些问题和问布沙尼神甫差不多。但因为威玛勋爵是伯爵仇人,所以他答案不象神甫那样谨慎,答得随便而直率。他谈基督山青年时代情况,他说伯爵在二十岁时候就在印度个小王国军队里服役和英国人作战;威玛就是在那儿第次和他相见并第次和他发生战斗。在那场战争里,柴康成俘虏,被押解到英国,关在艘囚犯船里,在途中他潜水逃走。此
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。