“不,们能看见
,当上帝高兴让他们现出实形
时候,您就能看见他们
。您可以触摸到他们,同他们交往,跟他们讲话,而他们也会回答您
。”
“啊!”维尔福微笑着说道,“承认,当这种人前来和
接触
时候,
倒很希望能事先得到
个警告。”
“您愿望已经实现
,阁下,因为您刚才就已经得到
警告,而
现在再
奴人国王——译注]与其他
征服者当作同类看待,因此为
让人们认识他们,承认他们,他们不得不宣布他们
使命。前者不得不说:‘
是主
天使。’而后者说:‘
是上帝惩恶
使者。’这样,他们两人
神性才能大白于天下。”
“那,”维尔福说道,他愈来愈惊愕
,真
以为他不是在和
个神学家就是
个疯子在说话,“您认为自己就是您所说
特种人物吗?”
“为什不是呢?”基督山冷冷地说道。
“对不起,阁下,”维尔福回答说,简直有点惊呆,“想必您能原谅
,因为当
前来拜访您
时候,
决没想到会遇到
位知识和见解远远超出常人理解范围之外
人。象您这样
位极富有
绅士,至少,人们是这样说
,请注意,
并不是盘问您,只是重复别人所说
话而已,
想说,象您这样有钱
特权阶级,竟会把时间浪费在对社会
空谈或哲学幻想上,在
们这种文明社会中那些腐化
可怜虫之间,
确是不常见
,因为社会空谈或哲学幻想最适合于去安慰那些生来命穷,又不走运,无法享受世上荣华富贵
人。”
“真,阁下,”伯爵反驳道,“您已经达到如此显要
地位,难道您还算不上是个特别
人,或者竟没遇到过特别
人吗?您
目光
定非常老练可靠,难道您从来没有,在
瞥之下就推断出到您面前过来
是哪
种人吗?
个法官除
无尽职守地按法律行事以外,除
极技巧地解释他工作上耍
诡计之外,难道不该做
枚可以探测心脏
钢针,
块可以测验出灵魂中含有多少杂质
试金石吗?”
“阁下,”维尔福说道,“老实讲,您驳倒。
从没听到过别人象您这样讲话。”
“因为您总使自己处在个平凡
环境里,从不敢振翅高飞,冲进上帝安派那些看不到
特殊人
领域里。”
“那您认为,阁下,那种领域
确存在,这些看不到
特殊人
确是和
们混杂在
吗?”
“他们为什不呢?您离开
空气就
刻也不能生存,但您能看得见您所呼吸
空气吗?”
“那说
们是无法看见您所指
那种人
?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。