许他那只直楞楞眼睛并没打看
们,他想
只是依靠自己
力量离开
们这些人。
阵风从海上吹来,刮断
—棵无花果树梢上
根枝条,发出
声呜咽。
舅舅
斗蓬飘动着,风把它吹得鼓起来,像船帆
样张开着,这意味着风穿过
他
身体,甚至,那躯体根本不存在,斗篷也许是空
,就像幽灵穿着那样。后来,
们看得清楚
些
,看出它像是挂在
根旗杆上,这根旗杆由
个肩膀、
条胳臂、半边上身和
条腿组成,而他所有
那
切又全都支撑在拐杖上:其余
部分没有
。
那群山羊呆呆地望着子爵,它们全被拴住,每只羊从各自不同
位置扭过头来,很奇怪地将脑袋同背脊组成
些直角。猪呢,反应更敏锐,动作更迅速,它们尖叫起来,互相碰撞着肚皮要逃跑。这时
们再也无法掩饰住心中
惊恐。“
孩子!”奶妈赛巴斯蒂姬娜呼唤,并张开
臂膀,“不幸
孩子呀!"
舅舅,对于他在
们身上造成
这种反应很厌烦,他在地上向前挪动拐杖
底端,以两脚规
方式走动起来,朝城堡
大门走去。那几个拾担架
脚夫正盘腿坐在大门口
台阶上哩。他们赤裸着膀子,戴着金耳环,头发梳理成鸡冠状或马尾式。他们站起身来,其中
个梳辫子
像是他们
头儿,他说:“
们在等您付报酬呢,先生。”
“要多少?”梅达尔多问道,似乎是笑笑。
梳辫子那人说:“您知道用担架抬送
个人
价钱……”
舅舅从腰带上解下
个钱包,叮当
声扔到脚夫们
脚边,那人刚
掂量那钱包,就叫嚷道:“这可比
们讲好
数目少多
,先生!"
梅达尔多呢,这时风掀开他
斗篷
两襟,说声:“—半。”他从脚夫们中走过,凭着他
独脚,
小步—小步地跳着登上台阶,走进向城堡内敞开着
大门,抡起拐杖去桶那两扇沉重
门板,将它们光当直响地关上
。因为还留着
条缝,他又推
下,他便从
们
视线中消失
。
们依然听得见脚和拐仗交替落地
声音,那声音从走廊上移向城堡里他个人
住处那边。然后在那里响起关门上锁
响声。
他父亲站在鸟笼
铁栅门后等着他。梅达尔多连他那里也没有去打个招呼;他独自关闭在自己
屋里,不论奶妈赛巴斯蒂姬娜敲多长时间
门,说多少安慰他
话,他都不露面,也个回答。
老赛巴斯蒂奶娜是位身材高大妇人,穿
身黑衣服,戴面纱,脸色红润,没有皱纹,眼角上
那
道几乎看不出来。她哺育
泰拉尔巴家所有
年轻人,曾与
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。