“想没有……没。要带些花儿去看看尼克,不知她现在怎样。”
“啊,你真是太好。太太,谢谢你坦率。”
她眼神锐利地瞥他眼,欲言又止,然后转身走出房间。为她打开房门,她冲淡淡笑。
“她很聪明,”波洛说道:“但赫尔克里·波洛也不傻!”
“你这话什意思?”
“是半年前认识他。”
“你……喜欢他,太太?”
弗蕾德丽卡耸耸肩。
“他……很有钱。”
“哦!”波洛叫道,“这话说出来就不大好听。”
“你非常聪明,太太。”
“那天你问些塔维斯托克问题,波洛先生。既然你迟早会知道,还是现在就告诉你实情吧。当时不在塔维斯托克。”
“不在,太太?”
“上星期和拉扎勒斯先生就开车到这带来。们不想引起别人闲话,于是就住在个叫谢拉科姆小地方。”
“那儿离这里大约有七英里远吧,太太?”
是说……凶手针对是尼克?”
“太太,当然毫无疑问。”
弗蕾德丽卡微微皱皱眉头。
“尼克总是有神灵保佑。”她说道。
听得出她话里有话,但不明白她是什意思。
“她是要强迫接受‘拉扎勒斯很有钱’这个印象……”
“得说这让很反感。”
“亲爱朋友,你总是把正确观点用错地方。现在不是争论情操是否高尚问题。如果赖斯太太有个富有并且能满足她切欲望挚
她好像觉得挺有趣。
“那还不如自己来说吧,总比你替说要好。”
“嗯……当然总是这样。容再说遍,太太,你非常聪明。”
“你大概要送张奖状吧。”弗蕾德丽卡说着站起身来。
“没别事要告诉吗,太太?”
“差不多……是。”
她声音还是充满倦意。
“可以冒昧问问吗,太太?”
“现在还有什冒昧不冒昧?”
“太太,也许你是对。那,你跟拉扎勒斯成为朋友有多久?”
“大概是所谓好运连连吧。”波洛说道。
“有可能。和命运对抗是没有用。”
此时她声音里只有厌倦。过会儿,她接着说道:“必须请你原谅,波洛先生,也请尼克原谅。直到昨天晚上,才相信这切。做梦也想不到竟然这危险。”
“是吗,太太?”
“知道每件事情都要仔细……调查,并且尼克身边人都会成为怀疑对象。虽然可笑,但确是实情。波洛先生,说得对不对?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。