那个人被潮水冲过来,夹在两块岩石中间。
隆巴德和维拉跳上块礁石,走近那个人。
他们弯下腰,看到张被海水泡得发紫脸,个溺水者扭曲、可怕脸……
隆巴德说:
“天哪!阿姆斯特朗……”
“你看,那是什?那边?看见吗?在那块礁石旁边。靠右点儿位置。”
维拉顺着他指方向看过去,说:
“好像是谁衣服?”
“像个游泳人!”隆巴德笑着说,“真奇怪,估计是堆水草。”
维拉说:
[1]烟熏青鱼是句英语谚语,意思是掩人耳目事物。
“们过去看看。”
“是衣服,”走近之后,隆巴德说,“是堆衣服,还有只靴子。快,从这儿爬过去。”
他们踩着几块礁石跳过去。
维拉突然停住。她说:
“那不是衣服,是个人——”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。