“好,”戴夫说,“今天先不谈这个。”他无法继续对话。
汉克为戴夫敞开门,戴
汉克祈求地看着戴夫。“有些诱惑,男人完全无法抵挡。”
戴夫想起米姬·麦克菲,于是点点头。
伊维愤怒地说:“戴夫还是个孩子。汉克,还以为你是个男人!”
汉克下子火:“伊维,请注意你言辞!”
伊维难以相信汉克竟然会说出这样话来。“你叫注意言辞?抓住你和另个女人上床,你却叫注意言辞?”
“亲爱,对不起,”汉克说,“没想到你会在这时回来。”
这时卧室门开,安娜·默里从卧室里走出来。
戴夫吃惊地张大嘴。加斯帕姐姐竟然在伊维男朋友床上!
安娜穿着包括长筒袜和高跟鞋身正装,但她头发纷乱,上衣纽扣也扣错位置。安娜没说话,避开所有人目光。她走进客厅拿个小公文包,又走出来。她走到公寓门口,拿下钩子上大衣,句话没说就离开。
汉克说:“她是来跟谈自传,结果就……”
声招呼,“在睡觉呢!”接着他又看见戴夫。“戴夫,你来这里干什?”
“让伊维带来这里,是想请你帮个忙。”戴夫说。
“是这样啊,”尽管在和戴夫交谈,但汉克眼睛却直在看着伊维,“还以为你会晚点过来呢!”
“戴夫等不及。”
戴夫说:“们需要首新歌。”
“是认真,”汉克带着威胁语气说,“别得寸进尺。”
戴夫突然害怕。汉克像是要打伊维耳光似。爱尔兰下层工人阶级都是这个德行吗?他应该怎做——保护姐姐不被殴打吗?他是不是要和这个自猫王以来最伟大音乐天才打上架呢?
“得寸进尺?”伊维愤怒地问,“那立马就从这扇门出去,这样就不算得寸进尺吧?”她转过身,气势汹汹地向门外走去。
戴夫看看汉克。“呃……关于那首歌……”
汉克无声地摇摇头。
伊维哭起来。“汉克,你怎能做这种事呢?”
“也没想到,”他说,“只是顺其自然发生而已。”
“以为你是爱。”
“确实爱你。只是……”
“只是什?”
“戴夫,现在不是时候。”汉克说。戴夫希望他解释,但汉克却没有给出解释。
伊维问:“汉克,是不是发生什事?”
“确实有些事。”汉克说。
戴夫很震惊,人们般总会回答说“没什事”。
伊维女性直觉起作用。“卧室里有什人吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。