“被邀请去总统游泳池游泳,”玛丽亚说,“应该过去吗?”
“当然要去!但回来以后定要把在那儿所见所闻告诉。”
玛丽亚压低嗓门说:“他说那里还有几个别女孩子,你说总统会在那儿吗?”
内莉四下看看,发现没人才继续说,“杰克·肯尼迪喜欢在漂亮女孩子簇拥下游泳吗?不喜欢才怪!”
玛丽亚仍然不知道该不该去。这时她想起拉里·马维尼给自己起“冰美人”外号。她觉得受到侮辱。她才不是什“冰美人”呢!二十五岁还是个处女,只是因为她还没遇见能真正把身体和灵魂相托付男人,但她并不古板。
个游泳池,但知道游泳池是为罗斯福总统而建。她听说因为严重背伤,肯尼迪每天至少要游次泳。
戴夫说:“还叫上别女孩子。”
提到游泳,玛丽亚首先想到是自己头发。大多数坐办公室黑人妇女都戴着假发或头套。白人和黑人都觉得黑人自然卷和办公室里气氛格格不入。这天玛丽亚就把头发梳成蜂巢型,外面套上个头套,假发经过处理,模仿白人妇女顺滑笔直发质这不是什秘密:每个看见她黑人妇女都知道这是怎回事。但戴夫这样白种男人不可能注意到这点。
她怎能下水游泳呢?如果头发弄湿话,玛丽亚精心打理这个发型就全毁。
玛丽亚非常局促,不知该对戴夫怎说。但她很快找个理由。“没带泳衣。”
戴夫·鲍尔斯出现在门口:“可以走吗?”
“噢,来。”玛丽亚说。
戴夫·鲍尔斯领着玛丽亚经过玫瑰园边缘走到游泳池门口。另两个女孩同时也到。她们俩都是白宫秘书,玛丽亚以前见过她们几次,每次两人都待在起。戴夫给她们作介绍:“这是珍妮弗和杰拉尔丁,叫她们珍妮和杰莉就好。”
女孩们把玛丽亚带进换衣间,挂钩上挂着十来件泳衣
“这里有泳衣,”戴夫说,“正午去接你。”说完他挂上电话。
玛丽亚看看表,离十二点还有十分钟。
她该怎办?她可以从容地在浅水区游泳,不把头发弄湿吗?
她意识到自己刚刚没有说在点子上。她真正想知道是他们请她去干什。她还想知道总统届时会不会在场。
她看着邻桌内莉·福德汉姆。内莉为白宫工作十年,至今仍未婚。她曾经私下里告诉玛丽亚自己在几年前失恋。加入白宫以后,内莉给玛丽亚很大帮助。这时内莉脸好奇。“‘没带泳衣,’你这是什意思?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。