“听说过别斯科夫将军
大名,原来他是你舅舅啊!出生于这样
个家庭,你怎
还会穿家庭制作
短裤呢?”
德米卡很疑惑。听说他
出身以后,尼娜才第
次对他表示出兴趣,但他弄不清尼娜
态度是尊敬还是轻蔑。或许她平时就是这
说话
吧。
瓦伦丁站起身。“跟四处走走,”他对安娜说,“让他们俩留在这讨论德米卡
短裤吧。”他朝安娜伸出手。她抓住
他
手,任由他把她拉
起来。接着两人手牵着手走进
森林。
“你朋友不喜欢
。”尼娜说。
“他喜欢安娜。”
“你是说赫鲁晓夫同志吗?”尼娜吃惊地说。
“是。”
“你怎当上他
助理
?”
瓦伦丁插话说:“不是说
嘛,他是个聪明人,他到哪儿都是尖子生!”
“光学习好根本没用,”尼娜干脆地说,“你还认识什人?”
孩们则坐在船上晒太阳,似乎没人有闲聊念头。
到湖对岸以后,他们把船系在
个狭小
码头上。瓦伦丁脱下衬衫,德米卡跟着也脱
。安娜脱下
衬衫和长裤,里面穿着件天蓝色
三点式泳衣。德米卡知道这是比基尼,在西方非常流行,但之前他从来没见过,他对心中被撩起
激情感到非常尴尬。德米卡无法把自己
视线从安娜光滑
肚子和美妙
肚脐上挪开。
让他失望是,尼娜并没有褪下衣服。
他们起吃三明治,瓦伦丁拿出
瓶伏特加。德米卡知道,营地
小卖部不出售任何酒类。瓦伦丁告诉他们,“酒是从游艇管理员那里弄来
,他那有
些私货。”德米卡对此并不奇怪:从电视机到蓝色
牛仔裤,人们需要
大多数东西只能在黑市上买到。
他们传递着酒瓶,轮流喝上口,安娜和尼娜都喝下
大口。
“她很漂亮
“外公格雷戈里·别斯科夫在十月g,m中参加
攻陷冬宫
那场战役。”
“这无法让你进入克里姆林宫任职。”
“爸爸在克格勃工作——不过他去年就死
。
舅舅是个将军。而且,
也挺聪明
。”
“还很谦卑。”尼娜声音里不乏讽刺,“你舅舅叫什
?”
“弗拉基米尔·别斯科夫,家里人都叫他沃洛佳。”
尼娜用手背擦擦嘴。“你们俩都是在公园管理部门工作吗?”
“不是,”瓦伦丁笑道,“德米卡太过聪明。”
德米卡说:“在克里姆林宫上班。”
尼娜兴趣来
。“你做什
工作?”
德米卡不大想说,因为说出来像是在自夸似。“
是总书记
助理之
。”他扭扭捏捏地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。