“可是,不好意思啊,谁又逼着您留在这儿?”
透过百叶窗缝隙,原先只能看到那只深蓝色圆眼睛,或是长着两颗龅牙嘴巴;现在突然,她整张脸都露出来,马可瓦尔多恍惚觉得那就好像是猫脸。
“它们,把囚困在这里,它们,这些猫!噢,倒是想走啊!为能住进套完全是自己、现代、干净小房子里
多也想说点儿什,可是找不到合适机会。终于,他口气喊出来:“那个女侯爵抢鳟鱼!”
这个意外消息又为那个老太婆仇敌带来新话题,但是她维护者却把这事儿作为条证据,来证明那个倒霉贵妇人身处贫困。不过持两种观点人,都致认为马可瓦尔多应当去敲她门,问个究竟。
门口栅栏搞不清是锁着还是开着:总之,推推,门吱吱呀呀地也就开。马可瓦尔多在树叶和猫中间辟出条路来,走上拱廊下台阶,重重地敲敲门。
扇窗户(就是之前伸出锅来那扇窗户)上深色百叶窗给拉上去,在那个角落里,冒出只圆圆深蓝色眼睛,还有绺说不清是什颜色染过头发,还有只干瘦干瘦手。接着个声音传出来:“谁啊?谁敲门啊?”飘出来同时还有团油煎味儿烟雾。
“侯爵夫人,是那条鳟鱼主人,”马可瓦尔多解释道,“不想打扰您,只是想跟您说,您可能有所不知,只猫把那鳟鱼从手上抢过去,那鱼是钓到,您要是不信话,只要看看钓鱼线……”
“猫,总是猫!”女侯爵躲在百叶窗后说,那声音尖尖,还带点儿鼻音,“所有不幸都来自这些猫!谁都不知道这意味着什!你们不知道日夜被这些畜生俘虏在这里意味着什!还有人故意跟作对,从墙后面扔进来那些垃圾!”
“可鳟鱼……”
“您鳟鱼!怎会知道您鳟鱼!”说着说着,女侯爵几乎就变成嚷嚷,就好像是想用这叫嚷声盖过从窗户里传出平底锅里油煎声音和煎鱼香味。“从外面落进来那多东西,能明白什?”
“是,但那条鳟鱼您到底拿是没拿?”
“看在那些猫让承受所有损失上,嘿,倒是要看看!没什好说!还要说说都失去什呢!这多年,这些猫占领房子,花园!生活只能受这些畜生摆布!你去找那些猫吧,它们才是这里主人,去问它们要回你损失吧!损失?那被毁掉生活呢:被囚禁在这里,步都不能离开!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。