那天是艾希礼生日,媚兰在晚上举行
个事先秘而不宣
晚宴。其实除
艾希礼本人,别
人都是知道
。连韦德和小博也知道,但都发誓要保守秘密,因此还显得很神气呢。亚特兰大所有优秀
人物都受到邀请,也都准备来。戈登将军和他
家亲切地表示接受,亚历山大·斯蒂芬斯也答应只要他那
直不稳定
健康状况允许就
定出席。甚至连鲍勃·图姆斯,这个给南部联盟到处惹事
人,也说要来
。
那天整个上午,思嘉、媚兰、英迪亚和皮蒂姑妈在那座小房子里忙个不停,指挥黑人们挂上那些新洗过窗帘,擦拭银器,给地板打蜡,烧菜,以及调制和品尝点心,等等。思嘉从没见过媚兰这样高兴和愉快。
“你瞧,亲爱,艾希礼
直没有做过生日,自从——自从,你还记得'十二橡树'村举办
那次大野宴吗?那天
们听说林肯先生在招募志愿兵呢?嗯,从那以后,他就没做过生日
。他工作那
辛苦,晚上回来时已非常疲乏,
定不会想到今天是他
生日。那
,吃完晚饭后看见那
多人涌进门来,他不给吓坏才怪呢!"“不过,你打算外面草地上那些灯笼怎
办呢?威尔克斯先生回来吃晚饭时会看见
,"阿尔奇显得烦躁地提出这个问题。
他整个上午都坐在那里观看大家忙着准备宴会,感到很有趣,但自己并不承认。他从来不知道大城市里人是怎样办宴会或招待会
,这
次算是长
见识。他坦率地批评那些女人仅仅因为有几个客人要来便忙成那个样子,好像屋里着
火似
,不过他对这情景很有兴趣,恐怕来几匹野马也没法把他拉走。那些彩纸灯笼是埃尔太太和范妮临时扎
,阿尔奇特别喜欢它们,因为他以前从没见过"这样
新鲜玩意儿。"它们本来给藏在地下室里他
房间里,他已经仔细地看过
。
“哎哟,倒没想到这
点!"媚兰喊道。"阿尔奇,幸亏你提醒。糟糕,糟糕!这怎
办呢?它们得挂在灌木林和树上,里面插着小蜡烛,等到适当
时候,客人快来
就点上。
思嘉,你能不能在们吃饭时打发波克下去办这件事?"“威尔克斯太太,你在妇女中是最精明
,可是你也容易
时糊涂,"阿尔奇说。"至于说到那个傻黑鬼波克,
看他还是不要去弄那些小玩意儿好。他会把它们
下子烧掉
。
它们——可真不错呢,让来替你挂吧,等你和威尔克斯行生吃饭
时候。““啊,阿尔奇,你真好!"媚兰那双天真
眼睛又感激又信赖地看着他。"
真是不知道要是没有你
怎
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。