“哦?”女方说:“那你挑着挑着把婚期都耽误这是为好?喜帖都发出去!”
“不样……”
“有什不样!”女方表示:“看你根本就不想跟结婚!”
男方张张口,最后又沉默下去,没说话:“……”
眼见着这两人旁若无人吵起来,南时听得头大,干脆把话给撂明白:“婚姻乃大事,如果没有想好,就不要轻易做决定。”
两人结合在起,有个非常难听词儿:各奔东西。
这婚事儿没戏,在起也同床异梦,迟早出轨。
但是本着干行爱行心态,南时也不好说假话,只能换套圆滑点说辞:“两位好事将近。”
虽然是好事将近,但是这‘好事’对象应该不是对方。
“两位中间如果有什误解,还是尽早说开才好。”南时琢磨着说这句:“如果有误会,容易成心结,再想打开就难。”
个‘西’字,男看,则是写个‘东’字。
南时看眼,下意识就去看站在他们两个旁边围观人。
男居右,他右手边是个看着挺斯文小青年。
女居左,她左手边也是个看着挺俊俏小伙子。
啊这……
他看向男,男才是在这里头问题最大那个:“如果你不想和人家姑
你两最好把话说明白,好聚好散,免得婚后成怨偶。
这对小情侣脸色好看些,南时为什说讲真话要挨打呢?
因为他感觉到这两人就是想找个台阶下,他们之间还是有感情。
女方双手抱胸,冷笑着先道:“你说吧,人家先生都说,你到底有什不满意啊?这也不行那也不行,你个男结婚比女还挑,你折腾个什劲?”
男眉目有些撘拢,低声说:“就是觉得有些不满意,想给你最好。”
南时开始犹豫,这字解出来是要被打吧?!
先讲字,女写‘西’字,象形来说,就如同张床上,两人背对背睡,如果问姻缘,就是个大凶,昭示着同床异梦。
而男‘东’字则是需要先改成繁体‘東’再看,所谓东,从日在木中①,有依靠‘日’之相,问姻缘话这个字还是可以,但是有那点昭示着他在婚姻双方中是弱势方意思。
再说字本身,‘西’左边撇写出头,而右撇则没有触碰到框边缘,对应着目前女方位置,寓意女方要挣脱牢笼迹象,而‘东’字竖偏歪,寓意男方摇摆不定,这根主梁都没支稳,还结个屁婚。
有谁感情都像个危房样还非要起住进去?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。