──这甚么?
那是印表机列印出的图表。横轴是时间,纵轴则是以(deg/s)为单位,看来,这似乎是角速度。
眼前有两条山形曲线,几乎相互重叠。其中一条线写着:“MODEL”,另一条写着:“SHOU(翔)”。
而图表标题写的是──
“Theangularvelocityonkneejoint(CYBIRD─SYSTEM─ELM)”
房门没锁。
他马上钻进桌下。紧接着,房门就此开启。
手电筒的灯光照向室内。泽村有一股冲动,想抬起头看清楚房内的装置,但他忍了下来,低头不动。
守卫走进室内。他见有一扇百叶窗开着,对此感到纳闷。他停下脚步,仔细调查室内。不久,警卫可能是查无异状,就此关上百叶窗,快步离去。他离去时,没忘记上锁。只要按下门锁中央的按钮,把门关上,就能锁上。
“好险。”泽村这才得以从桌子底下钻出,这时,他手不小心伸进一旁的垃圾桶里。手碰触到纸屑。
泽村从自己的行李中取出字典。考量到有时会和外国选手交谈,他常随身携带字典。
标题的日文意思是“膝关节的角速度”。但泽村不懂括弧里的“CYBIRD─SYSTEM─ELM”是甚么意思。
──CYBIRD─SYSTEM─ELM?
他不懂CYBIRD的意思,所以他决定先查(ELM)是甚么。结果马上便查到了。
ELM的意思是“榆”。
──既然这样,就带这个回去吧。
垃圾桶里放了好几个揉成一团的纸屑,泽村将它们全塞进口袋里。
费了好大一番工夫才拦到计程车,回到饭店时,已过凌晨三点。他将钥匙放回日星汽车的厢型车内,回到自己房间。池浦和日野都不在。他们今晚可能是回家去了。
泽村把门锁上,赶紧从口袋里取出纸屑。逐一将它们摊开。
“啐,这甚么啊。”他满怀期待地摊开来看,但里头不是白纸、涂鸦,便是传单。就在他开始感到失望时,他摊开最后一张纸屑,为之瞠目。