凯西已经悄悄地走过来,他听见汤姆话。“并没逃跑,”他说,“要帮你们这些人忙,可是不会哄你们。”
爸说:“你肯不肯来讲几句话?们家里从来没有不做祷告就把死人安葬。”
“来说几句吧,”牧师说。
康尼把罗莎夏引到坟边,她是不情愿。“你应该去,”康尼说,“不去是不合规矩。会儿就完。”
火光射在聚集人们身上,照出他们脸和眼睛,火光照在他们那暗淡衣服上,显得微弱。现在大家都脱下帽子。火光跳动着,晃晃地照在人们身上。
福。’这句怎样?”
“这好极,”妈说,“写下来吧。”
汤姆仔细写好这句话。妈用水把只装水果罐头洗下,揩得干干净净;汤姆放进纸条,旋紧盖子。“也许该叫牧师来写才对,”他说道。
妈说:“不,牧师不是亲人。”她从他手上接过罐头,走进黑暗帐篷。她解开被窝上别针,把水果罐头塞在那双瘦削、冰冷手底下,又把被窝别好。接着她便走回火边。
男人们从墓穴那边走过来,个个脸上都流着汗,发出闪光。“好,”爸说。他和约翰、诺亚、奥尔走进帐篷,把那别好长包袱抬出来。他们把它抬到土坑前。爸跳进土坑,两臂接过那个包,轻轻放下。约翰伯伯伸过只手去,把爸拉出土坑。爸问道:“奶奶怎样?”
凯西说:“简单地讲几句吧。”他低下头来,其余人也都跟着他把头低下。凯西庄严地说道:“这位老人活世,刚刚死去。不知道他是好人还是坏人,可是这也没有多大关系。他先前活着,活着是要紧。现在他死,也就没有什要紧。从前听见个人告诉过句诗,他说:‘活着人都是神圣。’想想,觉得这句诗很有深意。所以不肯给死老人做祷告。他现在倒好,他要做件事,可是切都安排好,他只有条路可走。至于们呢,们要做
“去看看,”妈说。她走到床垫那儿,弯身望老太太下。接着她便走回坟前。“睡着,”她说,“也许她是装睡着不理,可是也不好弄醒她。她累。”
爸说:“牧师在哪儿?们应该做次祷告才好。”
汤姆说:“刚才看见他顺着大路上走。他不愿意再做祷告。”
“不愿意做祷告?”
“是,”汤姆说,“他已经不是牧师。他觉得自己不是牧师,却要冒充牧师来哄人,那是不对。想他定是怕别人叫他祷告才走开。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。