他妈妈看着他,目瞪口呆。
“哎,看你们态度都太狭隘,”菲利普突然说道,“你们这儿好像没人关心这件案子更广泛社会意义。莉莉安,不同意你所说。不明白你为什说是他们在对亨利耍花招,而他却做得对。认为他罪孽深重。妈,可以很简单地跟你解释清楚这个问题,没什特别,法庭里这样案子太多。商人借国难机会捞钱,他们为己之私而违反保护全体大众利益规定,在极度短缺时候,他们骗取穷人应有那份,在黑市上捞油水发财。他们只是凭着赤裸裸自私贪婪,而追求种残忍、强取豪夺反社会做法。对此进行伪装是毫无用处,们都知道这点——而且认为这令人鄙视。”
他用种随随便便即兴态度讲着这番话,似乎是在向群青少年解释着什显而易见问题样;他口气异常坚决,显示出他道德出发点标准完全毋庸置疑。
里尔登坐在那里看着他,似乎是在打量着头次发现什东西。个人声音在里尔登内心深处坚定、亲切、毅然地回响着:你们凭是什权利?凭是什准则?凭是什标准?
“菲利普,”他没有提高嗓门,说道,“要是再说遍这样话,你现在就穿着你这身衣服,揣着兜里这点钱,站到外面大街上去。”
力人清楚你想法,所以他们才对你采取严厉手段,而放过其他人。”
“哦,不,不认为他们清楚在想些什,明天会让他们知道。”
“除非你让他们知道你愿意让步和配合,否则你是没什机会。你实在是太难打交道。”
“不,向是太迁就。”
“可他们旦把你送进监狱,”他妈妈说,“你这个家会怎样?你想过没有?”
没有回答,没有声音,没有动静。他发现面前这三个人呆愣着,并没有惊愕表情。他们脸上惊诧不是被炸弹突然爆炸所引起,而是像那些直在玩点燃导火索人们。没有尖叫,没有抗议,没有质疑;他
“没有。”
“你想没想过你会让们丢多大脸?”
“妈,你明白这里面问题吗?”
“不,不明白,也不想明白。都是些肮脏交易和肮脏政治。所有生意都只不过是肮脏政治,政治也只不过是肮脏生意。对此,从来就没想要去明白什。不管谁对谁错,但认为个男人首先要想到是他家庭。难道你不清楚这会给们带来什吗?”
“不,妈妈,不清楚,也不在乎。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。