,已经被提议个法案将得到通过,该法案禁止任何个人和企业
规模压倒他人和别
企业。
他安排在华盛顿韦斯利·莫奇曾告诉里尔登不用担心,他说斗争是会非常激烈,但那项提议会遭到否决。里尔登对这种争斗
窍不通,任由莫奇和他
下属去处置,他几乎没时间去浏览从华盛顿发来
报告,以及签那些莫奇要求他为这场争斗付出
支票。
里尔登不相信这个议案会被通过,他没办法相信。他同金属、技术和生产这个黑白分明现实打
辈子交道,相信人应该去关注那些理性
,而不是愚蠢疯狂
东西——人必须要寻求正义,因为正义
答案总是会赢得胜利——那些毫无意义
、错误
、畸形
、不公正
东西不管用,不会胜利,只会自取灭亡。同类似这种提案去作斗争看来简直是荒谬,甚至令他感到有些难堪,如同突然让他去和
个用算命公式来计算钢铁配比
人竞争
样。
他曾告诫过自己这是个相当危险话题,不过,这份歇斯底里喊叫
社论没有在他心里掀起任何波动——而在实验室里,里尔登合金
测试报告中出现
个小数点后
细微变化,都会让他急切或者忧虑地跳起脚来。他没有多余
精力去分散到其他事情上。
他把社论揉成团,扔进
废纸篓。他感到,在工作时从未有过
疲劳感正在沉重地袭来,这疲劳似乎
直在等待着时机,等着他把注意力转到其他事情上。他似乎只想睡
觉,其他什
都不想做
。
他告诉自己,必须要参加这个晚会——他家人有权力这样要求他——他必须学着去喜欢他们喜欢
东西,那是为
他们,而不是为他自己。
他搞不懂为什这个动机根本推动不
自己。在他
生中,只要他确信行动
理由是正确
,那
接下去把它完成就是顺理成章
。这次是怎
?他感到纳闷,明明这件事是对
,自己却居然感到极不情愿——这难道不就是最常见
丧失良知
表现吗?意识到
罪责,却极其冷漠和无动于衷——这不就是对推动他生命
动力和他骄傲
自尊
背叛
?
他不愿意再多想这个问题,只是匆匆地、冷冷地收拾停当。
他挺直身板,缓缓地迈步下楼,走向楼下
客厅,
块精致
白手帕插在他晚礼服
上兜里,他魁梧
身躯在走动间流露出
种从容淡然
自信和不经意
威严,他向那些满意地注视着自己
贵妇人望去,俨然
副企业大亨
形象。
他看见在楼梯角处
莉莉安,她身着柠檬黄
皇家晚礼裙,贵气
线条衬托着她优雅
身
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。