找这人家,但既然碰上,便打算干趟买卖。前面说过,这晚正刮大风——这对们这行买卖正合适。便在路边蓄水缸里,藏好箬笠和行杖,蹦蹦上高墙。
世上大家都说阿妈港甚内会隐身术——您当然不会像俗人样相信这种话。不会隐身术,也没魔鬼附在身上,只是在阿妈港时,拜过位葡萄牙船医老师,学过些高明本领,实地应用时,可以扭断大铁锁,拨开重门闩,都没什困难(笑笑)。这种过去没有窃盗本领——在日本这个未开化国家,跟洋枪、十字架样,也是西洋传进来。
花不多少时间,已进北条屋内院,走过条黑暗走廊,想不到时已深夜,屋子里还透出灯光,而且还有谈话声音,看样子那里是茶间。“大风夜茶话”,不觉苦笑下,便轻轻走过去。倒不担心人声妨碍活动,而是对在这样风雅屋子里,这家主人和客人夜半清谈发生兴趣。
走到隔扇外面,耳朵里果然听到茶炊沸水声音,和这声音同时,却出乎意外地听到边说边哭泣声音。谁在哭呢——听是女人哭声。在这种富有人家茶间里,半夜里有女人哭泣可不是件寻常事,憋住呼吸,从隔扇缝里透出亮光中,向茶间悄悄张望。
灯光中,看见古色古香板间中挂着书画,供着菊花盆景——果然是间幽静风趣房间,板间前面——正在望过去正面,坐着位老人,大概就是主人弥三右卫门吧,穿着细花纹羽绸外套,两手抱着胸脯,眼望去,和茶炊沸声同样清楚。他下首,坐着位端庄梳高发髻老太太,只见个侧脸,正在不断地拭眼泪。
“尽管生活富裕,大概也遇到什难题。”这样想着,自然露出微笑。微笑——倒并非对这对夫妇存什恶意。像这种已经背四十年恶名声人,对别人——特别是别人不幸,是会幸灾乐祸(表情残酷)。那时好似看歌舞伎场面,很高兴地望着老夫妇在悲叹(讽刺地笑)。不过,也不单是,谁看小说都是爱看悲惨情节嘛。
过会儿,弥三右卫门叹口气说:
“已经碰上这种难关,哭也挽回不,从明天起,决定把店员全部遣散。”
那时阵狂风,摇动茶间,打乱声浪,就没听清弥三右卫门太太话。主人点点头,两手叠在膝盖上,抬眼望望竹编天花板,粗黑眉毛,尖尖颊骨,特别是那长长眼梢——越看越觉面善,确实是在哪里见过。
“主,耶稣基
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。