(晚10:15)
克莱尔:亨利不在客厅里,小群人,意志坚定地要跟着《松树果子拉链曲》跳舞,他们动作千姿百态,查丽丝和马特像是在跳恰恰,罗伯托施展出全身解数,而舞伴金太步伐则复杂而稳健,像是某种狐步。高梅兹把莎伦丢到边,跑去找凯瑟琳,他围着凯瑟琳转圈,惹得她阵阵欢呼,当他停下来点烟时,她又笑个不停。
亨利也不在厨房里。厨房被饶尔、詹姆士、卢尔德,还有那些艺术圈里朋友占据,他们津津有味地
“哦,那倒是。记性真差。”高梅兹把推出客厅。在楼梯最顶部,他把弄出轮椅,就像个孩子、像只猴子样趴在他背上。们出前门,又经过几道别门,冷冷空气像身上长出硬壳。闻到高梅兹汗里酒味,灯火通明芝加哥,远方天空里闪烁着星星。
“g,m同志。”
“嗯?”
“谢谢你为做切。你是最好——”无法看他脸,可能感觉到高梅兹层层衣服下肌肉僵硬起来。
“你在说些什?”
越来越热,需要凉快下,于是便坐到门廊下面。人们在客厅里聊天。雪下得很大,厚厚地掩盖住汽车和灌木,软化它们生硬线条,蒙住街上车流嘈杂,真是个美丽夜晚。打开门廊和客厅之间门。
“嗨,高梅兹。”
他欢快地小跑过来,把头伸出门外,“什事?”
“们到外面去吧。”
“外面冷得真见鬼。”
“催命鬼开始唱歌,高梅兹。时候到。游戏结束。”
“什时候?”
“很快。”
“有多快?”
“也不知道,”撒谎。是非常、非常快。“不管怎样,只是想告诉你——知道,有时候让人觉得像是屁股上痛疮。”(高梅兹笑)“不过切都很好”(停下来,因为快要哭),“切真很好”(们站在那儿,两个口齿不清美国雄性动物,呼出热气在们面前汇聚在起,所有话,都无需再说)。最后说:“们进去吧。”们就进去。高梅兹轻轻地把放回轮椅里,拥抱会儿,然后迈着沉重脚步走,没有回头。
“来吧,你这个扭扭捏捏老议员。”
语调中某种东西起作用。“好吧,好吧。等会儿。”他消失,几分钟后,他穿着外套,也拿来衣服,正努力穿上它时,他递给只小酒瓶。
“噢,不,谢谢。”
“是伏特加,增生胸毛让你御御寒。”
“会与麻醉药犯冲。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。