呷着可乐。
们坐在那儿,讲着故事。如果说“男孩”丹尼有职业
话,那就是搜集信息。你告诉他
切都会在他
脑子里归档,通过把琐碎
资料拼凑起来后再四处流传,他就能赚到足够
钱让他
鞋子锃亮,杯子满溢。他会安排人们会面,从中收
“不全是。”
“们干嘛不找个桌子坐下?
们可以聊聊过去
时光和死去
朋友们。你来这儿有什
事?”
“男孩”丹尼偏爱这些酒吧都在冰柜里备
瓶俄罗斯伏特加酒。他就喝这种酒,并喜欢冰
,但他
酒杯里不放叮当作响会稀释酒
冰块。
们在酒吧后面
个隔间里坐下,
位矮个女招待迅速送来他
最爱和
可乐。“男孩”丹尼低头看看
杯子,然后抬头望着
脸。
“正在戒酒。”
说。
在那儿,就坐在酒吧最里面吧椅上。虽然数年未见,但他变化不大,认起来不难。“男孩”丹尼
双亲都是黑皮肤
黑人,他
容貌很像他们,但肤色不同。他是
个白化病人,苍白得就像
只白鼠,十分矮小瘦弱。他自称身高五英尺二英寸,但
总是觉得他谎报
大约
寸半。他穿着银行家常穿
那种条纹三件套和
件长久以来难得
见
老式白衬衫,领带黑红相间,颜色黯淡,黑色皮鞋光可鉴人。回想起来,
从未见他不穿西装,不打领带,或是穿破旧皮鞋。
他说:“马修·斯卡德。上帝,只要等得够久,什
人都会碰见
。”
“向可好,丹尼?”
“老。岁月不饶人哪。你住
离这儿还不到
英里远,但
们多久没见
?别怪
话糙,比乌龟王八
辈子都久。”
“你变化不大。”
“很有道理。”
“猜是吧。”—棒槌学堂·E书小组—
“节制,”他说,“跟你说,马修,那些古老
希腊人还真什
都知道。节制。”
他把酒喝掉半。他
天喝掉八杯那样
酒都会安然无恙。就算
天
夸脱酒全灌进那个不足
百磅
躯体里,
也没见他露出任何醉态。
他从不蹒跚摇晃,从不吐字不清,只是喝个没完。那又怎样?跟有何相干?
他端详会儿。
“你也样,”他说,但听上去言不由衷。这
个怪人发出
声音竟是再正常不过
男中音,且没有任何口音。你本以为他会发出菲利普·莫里斯旧商业广告里约翰尼那样
声音。
他问:“你直在这
带?还是特意来找
?”
“先去
普根酒吧。他们告诉
你或许在这儿。”
“很荣幸。当然,你来纯粹是为
看看老朋友。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。