“你被当成是名副其实圣徒。”
“好吧,”他说,“果真是这样,就放掉那个可怜女人。”
他不再阅读书信文件。如果非写信不可,他就指点下,让费尔南多代笔,少数几封需要他签名
信也不看
遍。早晨他坐在阳台上望着沙漠
般
街道,看那头驮水
驴子、那个卖干鱼
自得其乐
女人、十
点准时放学
小孩,以及长袍上打
不少补丁
神甫在面前走过,神甫在教堂
争给他留下只是邮政局长
职务,十年以来
直没有薪俸。他为人十分宽厚,将军从上次路过这里开始称呼他大爷。他妻子是个自得其乐、具有强烈母性
女人,整天织花边,卖给从欧洲来
轮船上
人,价钱不坏。但是将军来后,她把时间全用于照顾将军
,甚至同费尔南达·巴里加闹
些小矛盾,因为她相信橄榄油对肺病有好处,要在将军吃
豆子里加橄榄油,而将军出于感激硬着头皮吃
下去。
那几天最使将军烦恼是泪腺流脓,他情绪大坏,终于同意用母菊浸液滴眼。他参加玩牌,暂时排遣傍晚
愁闷和蚊虫
骚扰。他生平做事难得后悔,但有
次同房东夫妇半开玩笑、半认真地谈论时,感慨万分地说
项满意
协议比赢得
千次诉讼更可贵,使房东夫妇大为诧异。
“在政治问题上也这样吗?”莫里纳雷斯问道。
“在政治问题上尤其如此,”将军说,“们没有同桑坦德妥协,结果大家都受到损害。”
“只要有朋友,就还有希望。”莫里纳雷斯说。
“完全相反,”将军说,“毁掉光荣
不是敌人
背信弃义,而是朋友
卖力。是他们使
陷入奥卡尼亚国民议会
灾难,卷进
君主制
麻烦事,他们先是怂恿
争取重新当选,后来又用同样
理由劝
辞职,现在又把
困在这个国家,
筹莫展。”
雨下个没完,潮湿开始使记忆出现裂罅。气温很高,晚间也不减退,将军
衬衣老是湿漉漉
,
夜要换好几次。“
像是待在蒸笼里。”他抱怨说。
天下午,滂沱大雨形成
洪水似乎要把房屋都卷走,将军在阳台上坐
三个多小时,看水流挟带着贫民区
断砖残瓦、家用器皿和动物尸体在街上流过。
城防司令胡安·格伦少校在大雨中跑来报告说他们逮捕个在比斯瓦尔先生家帮佣
女人,因为她把将军在索莱达剃下
头发当作圣物兜售。将军听说他
头发都成
买卖
商品,又勾起
伤心。
“仿佛已经被当成死人
。”他说。
莫里纳雷斯太太为听他们聊天,早就把摇椅挪近
牌桌,这时插嘴说:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。