史托克少校灵巧地将木箱绑在台车上,然后命令苦力班奈迪将它推到餐车去,接着交给菲欧娜把撬开箱子用
扳手,请她走在前面以便开门。
请你们两个合抬这个箱子。
维尔他们被分派到是
口较小
木箱,长不到
公尺。宽和高大约三十公分,不过却很重。
他们人抬
边,跟在菲欧娜他们后面。
见身后史托克少校什
也没拿,艾莉森边走边挖苦他说:
好重哦。请帮推
下
啊,谢谢。
班奈迪无言地帮他推把。滑门发出沉重
声响。门推开后立刻锁住.免得因列车
摇晃而使它关上。就像早上看见
那样。行李室中有
座行李山,上面盖着
块布。
那块布很厚。史托克少校把将它扯下,露出底下堆积如山
木箱。大大小小
箱子层层堆叠,并用绳子绑牢。箱子上什
标示也没有.只有角落上印着
个小小
编号。
小心那可能摇就掉
箱子。
史托克少校说完后便从小山角开始解起绳子,班奈迪也帮他。听到史托克说
声台车,艾莉森和维尔便走到行李室旁,将原本固定住
台车取下来。台车并不大,下面有两个轮子,是让人推着走
那种。
森自言自语着,接着又问:
去哪拿?
五人走在厨房外走廊上,正朝列车前头走去。
带队史托克少校刚才把公文包留在车长室里,所以这会儿没带着。艾莉森、维尔、菲欧娜与班奈迪跟在他
身后。
五人路走过贵宾车厢,进到行李车去。行李车厢
左端有个走廊,中间有两道通往行李室
门,后面
是乘客专用行李室,前面
则仅供贵宾车厢
乘客使用。铁制
门扉又厚又重,还挂着
只大锁,并用链子锁起。
你自己倒是很轻松啊,光会支使人。
得去警告那两个有钱人别出来露脸啊!你们请先走,等会儿先开小箱子
于是史托克少校在贵宾车厢停下,目送艾莉森等人。等他们身影完全消失后,他才
卡尔少校,请帮把这个抬起来。你抬那边。很重哦。
史托克少校所说那个木箱很大,长度至少两公尺,宽和高都有五十公分左右。帮忙抬
班奈迪表情挤成
团。
这是哪个高个子棺材啊?起码有八十公斤。
不是,别摔下去
台车来。
两人将那口箱子从小山搬下来,竖着摆在台车上。班奈迪位于下方,费劲儿更大。
在里面。
有钥匙吧?
艾莉森问道。
有警卫
身分,钥匙在
身上。
说着,史托克少校从怀里拿出支钥匙开
锁,接着把锁头
扔:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。