作者有话要说:
猫猫,bao言:为什你要蹭
可以,
亲你就需要商量?
他们凭什听
个客人
话?
表演第二次,神秘感和效果肯定大打折扣。
他置若罔闻,在黑暗里翻着白眼,走回降头师身侧,打算把用废
蛋壳丢掉。
南舟也没有继续追根究底,只是坐在幢幢鬼火样
黑暗里,嘴唇无声地开合,在自己
大腿上静静写画着什
。
司仪走到放垃圾
托盘前,习惯性地打算把两半鸡蛋壳捏碎再扔。
都是针。
起码上百根针,就这样无端出现在生鸡蛋内。
她想象着这些针如果神鬼不觉地出现在自己脑袋里,会是怎样幅画面。
司仪用中文别扭地说出这种降头术
学名:“这是,‘针降’。”
他端着铜盆,将这诡异奇迹
展览给其他观众看。
他掌心合。
在蛋壳发出咔嚓声碎裂声时,他却差点痛叫出声来。
他捂住自己
手,在黑暗里咬牙切齿。
要不是不敢太失态,怕惊到降神,他恐怕要大骂出声
。
——蛋壳里什时候还留
根针?
所到之处,无不引起阵小声
、满怀惊叹
欢呼。
当然也有人质疑,觉得南舟和降头师是伙
,是联合作局蒙他们
托儿。
可这质疑声还没有传播开来,他们就听见那个托儿发声。
“对不起,没太看清楚。”南舟说,“能再来
次吗。”
司仪是能听懂中文,但他没打算理会南舟。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。