“喔,算!”皮聘打着哈欠说:“
今晚不想听这
多,
们自己也有带东西吃,给
们找个房间躺下来就好
,至少会比
曾经住过
许多地方好多
。”
门边哈比人似乎还是局促不安,很明显
这又违反
其他
规定,但是,他们不敢阻止这四名身经百战
同胞。佛罗多下令再将门锁起来,当外面还是盗匪肆虐
时候,晚上有人看门是蛮聪明
作法。然后四个人找
个哈比人住
营房钻
进去,尽可能
让自己过得舒服
些。这个屋子看起来冷冰冰
,布置得很丑,柴火也不够,烧不出什
像样
火来;上面
房间则是
整排硬床,每面墙上都贴着布告和规定
列表,皮聘把它们全撕
下来。这里没有啤酒,吃
东西也很少,不过,
行人把背包里面
食物分
分之后,大家还是吃得差强人意。皮聘把第二天
柴火丢进火炉里,潇洒
违反
四号规定。
“好啦,你说说夏尔到底发生什
事情,
们边抽烟边聊。”他说。
“现在没有烟叶,”霍伯说:“只有老大
人可以抽,所有
库存似乎都没有
。
们
滚,不然就弄断你们
臭脖子!”然后他停下脚步,因为他在黑暗中看见
亮晃晃
刀剑。
“比尔-羊齿蕨,”梅里说:“如果你不在十秒内把门打开,你会后悔莫及;要是你不听话,会让你尝尝宝剑
滋味!等你打开这扇门之后,给
滚出去,再也不要回来,你本来就只是个小偷和胆小
强盗!”
比尔畏畏缩缩打开大门。“把钥匙给
!”梅里大喊。但那家伙把钥匙丢向他脑袋,然后就冲向黑暗中。当他经过众人身边时,有人瞄准他
胫骨踢
脚,他哀叫着消失在森林中,从此再也没有出现。
“干好,比尔。”山姆指
是那小马。
“你们大家伙已经被解决
,”梅里说:“
们等下再来看看老大是怎
回事。现在,
们想要有个过夜
地方,既然你们把大桥旅店拆
,改成这个丑东西,你们得要想办法补偿
们。”
“抱歉,梅里先生,”霍伯说:“可是上面不准。”
“不准什?”
“收容外人,多吃食物和诸如此类事。”霍伯说。
“这个地方是怎搞
?”梅里说:“这是收成不好,还是怎
样?这应该是个不错
夏天,收成很好吧!”
“是没错,今年相当不错,”霍伯说:“们种
很多食物,但是
们不知道这些食物
下落。这些‘收集者’和‘分享者’到处点收、把东西储存起来。他们只收集,几乎不分享,大部分
东西就这
消失不见
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。