“枪法好们已经配齐,”他飞快地看她眼,“不是说你。”
史达琳在表演约翰·布里格姆之死这天黄昏来到阿灵顿国家公墓约翰·布里格姆墓前。
史达琳把手放在布里格姆墓碑上,碑上凿子印还硌手。她唇上突然有亲吻他前额时感觉,那感觉很清楚。他那前额冷得像大理石,因为火药而疙里疙瘩。那是她最后次来到他棺木前。她把自己最后次参加手枪射击公开赛赢得冠军奖章塞进他手上白手套里。
现在,阿灵顿树叶已经凋零,正往落叶渐满地面上飘飞。史达琳手抚着约翰·布里格姆墓碑,极目望,看过那几英亩墓地。她不知道有多少像布里格姆这样人浪费在愚蠢、自私和令人疲惫老头子们交易之中。
不管你是否相信上帝,只要你是个战士,阿灵顿都是块神圣土地,悲剧并不在死亡,而在浪费。
己私人信件,谁也没有对说过什。”
“拆信不是们职业责任调查部。”
“可也不是多格代表,克劳福德先生,而是个大人物,可以盖到章,弄到第三类截查文件。”
“可拆信人怎会像个外行呢?”她很久没有吱声,克劳福德又加上句,“你最好是心里有数,就这样算,史达琳,好吗?”
“好,先生。”
她感到自己跟布里格姆之间有种联系,种并不因为没有成为恋人而减弱联系。她跪下条腿,在墓碑旁想起往事:布里格姆曾
经向她温和地提出过种要求,她没有同意,然后他问她他俩是否能够成为朋友,他是认真;她表示同意,她也是认真。
她跪在阿灵顿墓地,想起她父亲远在外地坟墓。自从她大学毕业到墓前告诉过他以后,就再也没有回去过。她不知道是否该回去看看。
透过阿灵顿黑色枝桠落日片橙黄,就像她父亲跟她合吃橙子。遥远处号角声使她颤栗,手下墓碑凉幽幽。
他噘着嘴点点头。“去查查看。”他把他成药瓶子在最上面抽屉里排列整齐。“去跟司法部卡尔·舍默谈谈。们会弄清楚。”
舍默是个不中用家伙,有谣言说他年底就要退休——克劳福德老哥儿们都要退休。
“谢谢,先生。”
“你警校班上同学里有没有有前途人?有没有招聘部门应该谈谈人?”
“搞法庭工作,说不清楚——在性犯罪问题上他们对总不好意思。枪法好倒有几个。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。