“不知道!”嗓音听起来带点儿尖叫声,“不知道。”她又说遍,以便听起来不那刺耳。“有可能他会再干。”
“这说们要尽快动手。”皮尔切说,“别担心,干这个们是行家,你不可能找到比们更好好手。”他用把细镊子将那褐色东西从瓶子里取出来,放到灯底下张白纸上,然后摆动把放大镜在上面照它条前臂。
这只昆虫长长,形状像具木乃伊。它包裹在个半透明外壳里,轮廓外形大致像具石棺。肢、尾等附属器官紧紧地裹贴在体上,像是刻出浅浮雕。那
“你在收音机里没听到关于这昆虫事吧?”史达琳说。
“没有。但他们说到艾尔克河——你今天就是从那儿来吗?就因为这才来这迟?”
“是。”史达琳说。
“你定累,要点咖啡吗?”罗顿说。
“不要,谢谢。”
还得要签什保证吗?”
“你言而有信就用不着。这标本如果你们要留下倒是得签,就这样。”
“当然会帮你啦。并不是不关心。”
“皮尔切博士?”
“是真。”皮尔切说,“他并不是不关心。”
“水呢?”
“不要。”
“可乐?”
“不想喝。们想知道这个女人是在哪儿被劫哪儿被杀。们指望这虫子有个什特别栖息地,或者限于某个生长区,你们知道,或是只睡在某种树上——们想知道这昆虫是从哪儿来。请你们保密是因为——假如犯罪人是有意将昆虫放那儿——那,这事实就只有他知道,们也就可以利用这事实来排除假供从而节省时间。他至少已杀六个人,们时间快耗完。”
“你觉得此时此刻们在这儿看这虫子,他那儿会不会又扣着个别女人呢?”罗顿盯着她脸问。他双眼瞪得大大,嘴巴张着。她看得见他嘴里东西,瞬间脑子里闪过点别东西。
“保密?”
“不会说。”
“皮尔奇也还不是博士呢。”罗顿说,“俩是同等教育程度。可你注意他是怎样由你去那喊他。”罗顿将食指指头放在下巴上,仿佛是去指他那审慎而有远见表情。“把切详细情况全都告诉们。在你看来也许是无关东西,对专家可能就是至关重要信息。”
“这只昆虫被发现时是卡在名凶杀案被害人软腭后头。不知道它怎跑那里头去。她尸体在西弗吉尼亚艾尔克河中,死没有几天。”
“是野牛比尔干,在收音机里听到。”罗顿说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。