“发生什事
,莫莉?”
“没事。什事也没有……
只是觉得很伤感,威尔。你知道
在威利
爸爸去世以后来过这儿。”她总是说“威利
爸爸”而不是他
姓名,好像“威利
爸爸”是个办公室
名字。“而且当时
们曾经在
起度过那段艰难
日子——
重新找回
自己,
恢复
平静。现在
又重新找回
自己
,
——”
“可是
“还不能确定,也许不会那
长。
想见你,亲爱
。”
“也想见你。等你把所有必须处理
事情都干完。”
“今天是星期三,到星期五应该——”
“威尔,下礼拜玛妈把威利所有叔叔和姑姑都从西雅图请到这里来,她——”
“他妈玛妈。到底为什
叫玛妈啊?”
“你好,大腕。”
“这说是好消息
?”
“看起来像。”
“当时正在花园里。玛妈出来告诉
她看见电视报道
。你是什
时候发现
?”
“昨天深夜。”
姆,玛妈,”他说,“你好,格雷厄姆先生。”
威利祖父母总叫他“格雷厄姆先生”。
“玛妈说他z.sha。她正在看电视剧
时候出来
新闻报道。真是幸运,省
你们好些事去抓他,也省得
们这些纳税人再为这件事贡献钞票。他真
是白人吗?”
“是,先生,是黄头发。有点像斯堪
纳维亚人。”
威利祖父母就是斯堪
纳维亚人。
“威利小时候他说不好——”
“和起回家。”
“威尔,已经等你等
那
久。他们从没有见过威利,而且再等几天就要——”
“你自己过来嘛。让威利留在那边,你前夫
母亲下礼拜可以把他委托给
个航班带过来。咱们这
着吧——
们在新奥尔良转机。那里有
班飞机叫——”
“不想这样。
在这找到工作
——只是零打工——就在镇上
个小店里,
走之前得提前告诉人家。”
“为什不告诉
?”
“玛妈可能已经睡着。”
“没有,她那时候正看约翰·卡森呢。你肯定不知道有多高兴,
高兴你不用亲自去抓他呀。”
“可能还得在这里多待
段时间。”
“四五天?”
“可以找莫莉说话吗?”
“你现在就回佛罗里达吗?”
“很快就会。莫莉在吗?”
“玛妈,他想和莫莉通话。她在卫生间,格雷厄姆先生。孙子又开始吃早饭
。他刚刚出去骑马回来,这儿
天气很好。你应该来这里看看这个小家伙吃饭。
敢打赌他长
十磅。好
,莫莉来
。”
“你好。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。