“知道为什他会不舒服吗?你这个小混蛋?”耐德问,“你回答
啊!”
“奶奶说他现在是酒鬼。你明白吗?”
“他不舒服就因为你这张丑巴巴脸。”耐德说。
“别人不投他选票也是因为你。”维多利亚说。
“出去。”弗朗西斯说。他转身去开门时候,耐德朝他背后踹
脚。弗朗西斯用双手捂住腰。耐德又踢他
腹部。
“吉他上。”
“你有吉他吗?”
“没有。”
“那你要它干什?”维多利亚问。
“爸爸曾经用过它。”
们在瓦格特书房里。
耐德·瓦格特十二岁,维多利亚十三岁,玛格丽特九岁。耐德和维多利亚互相看眼,玛格丽特则盯着地板。
弗朗西斯房间在仆人们房间
顶上。自从1944年大选惨败以后,瓦格特家就不再雇仆人
。
弗朗西斯在波特·施罗德小学念书,徒步就可以到,而且离瓦格特家其他小孩上主教教会学校很远。
最初几天里瓦格特家
孩子们尽可能地不理他,可是到
第
个周末,耐德和维多利亚到仆人房间这
层来找他。
“噢,耐德,”维多利亚说,“噢,耐德。”
耐德扭住弗朗西斯耳朵把他拎到梳妆台
镜子前面。
“这就是他为什不舒服
原因!”耐德拽着他
头发往镜子上撞。“这就是他为什
不舒
“听不懂他说
话。你说什
?让他再说
遍,耐德。”
“他说那是他爸爸东西。”耐德拿起弗朗西斯
块手帕,在里面擤
鼻涕后又扔回抽屉。
“他们今天把小马带走。”维多利亚说。她在弗朗西斯
又小又窄
床上坐下,耐德坐在她身边,背靠墙,脚踩着被子。
“没有小马,”耐德说,“没有夏天
湖滨别墅
。你知道这都是为什
吗?你说呀,你这个小混蛋?”
“爸爸现在老是得病,挣不到那多钱
。”维多利亚说,“有时候他根本就不去上班
。”
弗朗西斯听到他们在门外嘀咕几分钟,然后他
房门把手动
动。看到房门锁着,他们并没有敲门。耐德说:“开开门。”
弗朗西斯打开门。他们没理他而是径直到他
衣橱里翻看。耐德打开小柜子
个抽屉,两个手指夹出他发现
东西:生日时得到
绣着弗朗西斯名字缩写F.D.
手帕,
个吉他
弦枕,
只装着漂亮
甲壳虫标本
药瓶,
本表面有水痕
《棒球乔在世界联赛上》,还有
张签着“你
同学萨拉·黑尔”
纪念卡。
“这是什?”耐德问。
“弦枕。”
“干什用
?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。