阿多尼斯认真地说:“他为什不呢?
会对他说保证他
安全。
也要你向
保证,你是
诺千金
,
最相信你。”
吉里安诺双手握着赫克特手。“
向你保证,”他说道,“谢谢你带来
这些计划,也谢谢你带来
这些书。今天晚上你可不可以给
讲解其中
本,然后再回去?”
“当然可以。”赫克特·阿多尼斯说。他用那优雅职业嗓音解释他带来
那些书中
困难章节。吉里安诺全神贯注地听他讲解,还提
些问题。他们就像回到
广场上喇叭中飘来
音乐声,那是巴勒莫播放
音乐。他可以看见小镇
灯光,它们构成
近乎圆环
几何图案。他在想,阿多尼斯来后,他们先谈正事,然后他就陪教父下山,顺便去看看她
父母和拉韦内拉。这样做他并不害怕。经过三年时间,这
地区
动向都在他
完全控制之下。镇上
宪兵小分队也在他
监控之下,如果他们胆敢靠近他母亲
住房,他会率领足够
人马去消灭他们。现在贝拉大街上就有他
武装支持者。
阿多尼斯到,图里·吉里安诺把他领进
个放
张桌子和几把椅子
大山洞。洞里点着几盏美国
军用干电池灯。阿多尼斯拥抱他之后,递给他
小包书,图里非常感激地把书收下。阿多尼斯还给
他
只装着文件
公文包。“
想你会感兴趣
,你应该现在就看
看。”
吉里安诺把文件摊在木桌上。这些文件包括由特雷扎部长签发从大陆增派
千名宪兵到西西里与吉里安诺匪帮作战
命令。还有陆军参谋总长制订
作战计划。吉里安诺饶有兴趣地看起来。他并不害怕;他只是需要再往深山里去
点就行
。不过这个预警来得很及时。
“这些是谁给你?”他问阿多尼斯。
“唐·克罗切,”阿多尼斯回答说,“是特雷扎亲自给他。”这样
消息本应使图里感到惊讶,可是他似乎没有这样
感觉。实际上他只是微微
笑。
“这是威胁吗?”吉里安诺问,“这里大山深得很。他们派来
人都会被大山所吞没,而
则会在
棵树下吹着口哨慢慢入眠。”
“唐·克罗切想和你见个面。你说在哪里见,他就到哪里,”阿多尼斯说,“这些计划是他用来表示诚意。他想提个建议。”
图里说:“你呢?教父,你也建议
们见面吗?”他密切地注视着阿多尼斯
反应。
“是。”阿多尼斯
回答直截
当。
图里·吉里安诺点点头。“那们就到蒙特莱普雷,在你家里见面吧。你能肯定唐·克罗切会冒这个风险?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。