“谢天谢地!快进来吧,你们定很辛苦
,跑
这
远
路。”
“这是朋友,华生医生。在过去
几个案件中,他对
帮助很大,
很幸运能把他请来和
块进行侦查。”
“
人。他生活看上去很平静,对别人毫无伤害。事实就摆在面前,那些值得解决
疑问像过去
样远远没有得到解决。这些问题是:纳维尔·圣克莱尔到那家烟馆去干什
?他在那儿碰到
什
事?现在,他在哪儿?休·卜恩在这桩案件中到底扮演
个什
角色?
承认,在
经验中,没有哪
个案件,乍
看似乎很简单,可是却出现
这
多
困难。”
当歇洛克·福尔摩斯细说这连串怪事情
时候,
们
马车飞快地将
们带出这座大城市
郊区,直到最后把那些零零散散
房子甩在后面。接着马车顺着两旁有篱笆
乡间道路辚辚地前行。当他刚讲完时,
们正从那个疏疏落落
村庄穿过,有几家窗户里闪烁着微弱
灯光。
“现在快到李镇,”
同伴说,“
们这算不上长途旅行,
路上竟穿过
英格兰
三个郡县,从米特尔塞克斯出发,经过萨里郡
隅,最后到达凯特郡。你看见那树丛中
灯光
吗?那就是杉园。那儿坐着
位忧心忡忡
妇女,在静听外面
风吹草动,她听到得得
马蹄声
吧。”
“可是你为什不在贝克街办这案子呢?”
“因为有许多事情要在这里进行侦查。圣克莱尔太太已经盛情地安排两间房子供
们居住。你完全可以放心,她肯定对
朋友光临感到高兴。华生,说实在
,在没有落实他丈夫
情况之前,
真怕见到她。看,咱们到她家
。”
们
马车停在
座大别墅前,这座别墅坐落在庭园之中。这时
个马僮跑
过来,拉住马头。
跳下车来,跟着福尔摩斯
起走上
条通往楼前
、小小弯曲
碎石道。
们走近楼前时,楼门洞开,穿着
身浅色纱布衣服
白肤金发
小妇人站在门口,她
衣服很合体,在衣服
领口和腕口处镶着少许蓬松透明
丝织薄纱边。她在灯光辉映下,亭亭玉立,
手扶门,
手半举,对
们很热情,显然已等待很久
。她微微弯着腰,探首向前,渴望
目光凝视着
们,两唇微张欲语,好像是在提出询问
样子。
“啊,”她喊道,“怎样?”随后,她看出是
们两个人,起初还满怀希望地叫喊,当看到福尔摩斯摇头耸肩
样子,便禁不住痛苦地哭泣
。
“没有好消息吗?”
“没有。”
“那,是坏消息啦?”
“也不是。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。