“把东西放在起居室里,若是你愿意,那就去瞧瞧吧。”
“那太好!”
们走进前厅,围着中间
张桌子坐下来。警长打开
个长方形
锡盒,把里面
些东西展现在
们面前。里面有
把象牙柄
小刀,薄薄
坚硬
刀身上刻着“伦敦韦斯公司”字样,很精致。还有
个铝制
铅笔盒,几张纸,
截两寸
蜡头,
盒火柴,
支用欧古南根制成
ADP牌烟斗,
个海豹皮
烟袋里装着半盎司切得长长
板烟丝。另外还有
块带着金表链
银怀表和五个
英镑
金币。
“这把刀很别致,”福尔摩斯边说边拿起刀子细致地打量着,“刀上有血迹,想这
定是死者
那把小刀吧?华生,对这样
刀子你肯定是相当熟悉
。”
“医生管它叫眼翳刀。”说。
”
“没有点儿关系。”
福尔摩斯言不发地靠在座位
靠背上,谈话中断
。不久,
们
马车停在路旁
座整齐
红砖长檐
小别墅前,相距不远,穿过驯马场,是
幢长长
灰瓦房。四处是平缓起伏
荒原,铺满
枯萎
黄褐色
凤尾草,
直延伸到天边,只有塔维斯托克镇
些高耸
尖塔偶尔把荒原遮断。再向西去,就是被几幢房屋挡住
美布里
些马厩。除
福尔摩斯以外,
们都跳下车来。福尔摩斯仍靠在座位
靠背上,双目远望着天空,凝神沉思。
走过去碰
碰他
胳膊,他才猛然跳下车来。
“真对不起。”福尔摩斯对罗尔斯上校说。上校惊讶地看着他,发觉他脸上放出异样光彩,尽力抑制着兴奋
心情。
依据以往
经验,知道他已经有
线索,但想不出他是在什
地方找到那线索
。
“们现在就去犯罪现场,好吗?”警长对福尔摩斯说。
“也知道。这把刀
刀刃特精致,
定是用来做细致
手术用
。
个人在雨天带他外出,又没有把它放进口袋里,这不让人纳闷吗?”
“们在尸体周围找到
小刀
软木圆鞘,”警长说,“这根本不是
件顺手
武器,他妻子说原本放在梳妆台上,他在走出家门时把它带上
。或许在当时他觉得这是最有力
武器
。”
“有可能是这样。这些纸又怎
“哦,等等,想在这里问
两个小问题——斯德瑞格
尸体已经抬回来
吗?”
“抬回来,就在楼上。要等到明天早上才能进行验尸。”
“罗尔斯上校,他在你这儿干有几年吧?”
“是,
对他
印象不错,他是
个很出色
仆人。”
“警长,你把死者遗物列出详细
清单
吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。