“这就说明这个女人在书房里没呆多长时间,那她进屋之后都做
些什
呢?她杀人之前肯定在写字台旁,要不然她不会拿到小刀
。为什
在写字台旁呢?为
抽屉里
东西?抽屉没有锁,肯定没有值得她拿
东西。那她
定是为
这个小柜子里
东西。哎,这柜子上有道痕迹,是被什
东西划
?华生,快拿火柴来照
下。霍普金,你怎
把这
点忘
呢?”
福尔摩斯仔细观察这道轻微
划痕,这道划痕在钥匙右边
铜片上,大概约有四英寸,小柜上面有
点漆被弄掉
。
“福尔摩斯先生,这道划痕知道,你知道钥匙孔边上划痕是少不
。”
“但这个划痕很明显,肯定是划过没多久。你来看,这铜片上划过地方还发光呢!它跟以前
划痕是不
样
。在放大镜下面看更明显
,看,这条划痕两旁
油漆都卷
起来。喂,让马太太过来
下,
有话要问。”
个胖胖
中年妇女忧郁地走过来。
普金边说边指,“是在这小道和花坛之间空隙中。现在已经不明显
,
昨天看
时候还挺清楚。”
福尔摩斯弯下腰来仔细看下草地,说:“果真如此,
确有人从这上面走过。看来,这个人非常狡猾,她不从小路上走,也不从小路
另
边走,而是从这边
草地上走。”
“确如此,这个人非常小心谨慎而且头脑也不简单。”
福尔摩斯想会儿,然后问道:
“你能肯定她是从这条小路上走出去吗?”
“马太太,你昨天打扫卫生时,是不是擦这个柜子?”
“没错,先生。”
“那你发现这个划痕吗?”
“没有,先生。昨天擦过这个地方。”
“对,昨天你擦时候肯定
“没有别路通往外面,除
这条路。”
“那她定是从这段草地上经过
。”
“定是这样,福尔摩斯先生。”
“看来这件案子很曲折,这个凶手确不简单,
碰上对手
。喂,这小路离书房还有多远?花园
这扇小门是经常开着
吗?如果是,那个人
定是从这扇门里进来
。不过,她进来
时候肯定没有杀人
想法,因为她根本就没有带武器,她杀人
时候,肯定是
时心急,顺手拿起写字台上
刀子。她从过道经过时,没有在椰子毛
垫子上留下任何可疑
痕迹,然后走进书房,至于在那里呆
多长时间,杀人之前干
什
,
们无法知道。”
“对,福尔摩斯先生,有件事
忘
告诉你。那个女管家马太太说她在出事之前
刻钟左右,曾在书房里打扫过卫生。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。