包袱里,为增加重量,又把那个哑铃也塞进去,然后打开窗户扔到护城河里。然后把他准备放在尸体上那张卡片,扔到他尸体上。
“取下几个戒指戴到他指头上。而结婚戒指,从结婚起就直没动过,卡得很紧,要想取下,只能用锉刀锉。当时即使想锉也锉不,没有锉刀,所以只好任它去。后来想到脸上贴块药膏,便在他脸上也贴块。福尔摩斯先生,当时你要把药膏揭下来看看,你就会发现破绽。
“好,这就是案发前后全部细节。当时想,等躲过阵,就可以带上‘遗孀’起离开这里,远走高飞,再找个地方安度余生。知道,只要他们看到被‘暗杀’消息后,肯定会信以为真,没人再追杀。当时来不及向巴克和妻子说明白,不过他们很理解处境,也尽最大努力来帮。这城堡里有几个很好藏身地方,这管家艾姆也知道,但他根本没想到它们会和本案扯上关系。躲到密室后,外面切都交给巴克去办。
“想必你们都知道巴克是怎做。他打开窗户在窗台上印下鞋印,造成凶手越窗逃跑假象。因为这时吊桥是吊着,凶手只有趟过护城河逃跑。等到切布置好,他才拼命拉起警铃。以后事你们都知道。好,先生们,把切都告诉你们。你们说,按照大英帝国法律,该受到什样处置?”
大家都默不作声。最后,福尔摩斯打破沉寂:“大英帝国法律是公正,你不会含冤受屈。可是,还想问下,死者是怎知道你住在这儿?他是怎样潜进书房?他怎知道你晚上会来巡查?”
“这也不知道。”
“恐怕你还有危险,”福尔摩斯严肃地说,“那些危险将比来自美国复仇更难让人对付。道格拉斯先生,请记住忠告,你得更加小心。”
读者朋友,故事讲到这里,要暂时告段落,请暂时跟起离开伯尔斯通城堡,离开道格拉斯被刺这年。
希望你们在时间上退回十二年,在空间上离开伯尔斯通往西几千英里。把发生在那里件更稀奇古怪和骇人听闻事讲给你们听。这个故事即使是有据可查事实,但你还是会觉得难以置信。
别以为案未又在介绍新案子,等把那个年代久远故事讲完后,你会发现这个案子中些未解之迷都会在那里找到个合适答案。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。