“哎,真不事先通知
声就去赫尔辛基见她
?这
千里迢迢跨国北极圈。”
“西贝柳斯Sibelius
芬兰出生最伟大
作曲家、指挥家。他生前在自己
祖国和英、美两国是个大名鼎鼎
人物,甚至被抬高到像英雄般
崇高地位。主要作品有《第四交响曲》、《第五交响曲》等。
巴洛克时期迄今,北欧斯堪第纳维亚地区国家中只有挪威
格里格和芬兰
西贝柳斯是大家所最熟悉
。格里格以抒情及谱写小巧形式
音乐见长,西贝柳斯以擅长于写作雄浑、壮阔
大型管弦乐曲而知名。有论者甚至认为西贝柳斯是继贝多芬和伯拉姆斯之后最杰出
交响曲作曲家。
在西贝柳斯音乐世界里没有人物,不论是男是女,连
个可以称为人物
也没有。聆听西贝柳斯
音乐仿佛就是在观赏宽银幕电影,迷雾笼罩着神秘
湖泊、苍翠茂密
森林。他
音乐反映
芬兰
大自然景观,是没有异议
。西贝柳斯诞生于“千湖之国”
芬兰,他享受
91岁零9个月
天年,在音乐史上,享有如此长寿
作曲家是罕见
。也许正是这种没有人物
音乐,净化
他
灵魂,使他长寿。
岛Mallorca度假之类啊。”
“那样话也就没办法
,悠然在芬兰观光
圈再回来。”
“你要是这想
话,当然就这样好啦。”沙罗说道。“但是反正难得去
那
远
地方,不顺便去别
地方看看
?塔林tallin,圣彼得堡Sankt-Peterburg之类
离得可近
。”
“不,就去芬兰就行。”作说道。“从东京去赫尔辛基,在那儿住四晚再回到东京。”
“你有护照吧,当然?”
“哎,真不事先通知
声就去赫尔辛基见她
?这
千里迢迢跨国北极圈。”
“打
“进公司时候公司让
们
直更新,随时都能使用。因为说不定什
时候会要到国外出差。但到现在还都是全新
呢。”
“在赫尔辛基市内话,英语就够用
,但是到地方城市怎
样呢,这就不太清楚
。在赫尔辛基
们公司有
家小办公室,像是类似办事处那样
。
会提前跟那里联络告诉他们你
情况,要是有什
不明白
地方,去那里试试。有个叫欧嘉olga
芬兰女孩在那里,她能帮上很多忙
。”
“谢谢你。”作道谢道。
“从后天开始因为工作要去伦敦
。机票和赫尔辛基
酒店预约
下来,
就把具体
信息发邮件给你,还有
们公司在赫尔辛基办公室
地址和电话。”
“明白
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。