后来,兰斯代尔让奥本海默解释下,为什他和**党有过段短暂蜜月期,却没有入党。奥本海默说,他们刚才讨论那些人中有很多都是出于“强烈是非观”才入党。奥本海默说,其中些人“内心怀有深切热忱”,类似于投身于种宗教信仰。
兰斯代尔打断他话:“可是有点搞不懂,他们并没有始终坚持是非原则……他们可能坚持马克思主义,但是当他们在外交上帮助另个国家时却行为不轨。”
奥本海默表示同意,他说:“这行径很滑稽……觉得实在是不可思议,怎会加入**党。不过,在和**党关系密切那段时间里,对于他们很多立场——正确看法和目标,都深信不疑……”
兰斯代尔:“能问下那是什时期吗?”
奥本海默:“西班牙内战时期,直到(纳粹和苏维埃)签订条约。”
任何形式卷入此事。也就是说,觉得这不是件按计划、有组织事情。”因此,他觉得“出于责任感”而隐瞒中间人名字是“正当”。
兰斯代尔改变提问方向,他问奥本海默,在那些在伯克利为该项目工作人中,他认为谁现在是或者曾经是**党员。奥本海默说出些人名字。他说他在上次到伯克利时得知洛马尼茨和温伯格都是**党员,他认为个叫简·缪尔秘书也是**党员。奥本海默说,在洛斯阿拉莫斯,他知道夏洛特·瑟伯尔曾经是**党员。至于他好朋友罗伯特·瑟伯尔,“认为他有可能是,但不清楚”。
“那戴维·霍金斯呢?”兰斯代尔问道。
“不认为他是,不会说他是**党员。”
“那,”兰斯代尔说,“你自己曾经是**党员吗?”
兰斯代尔:“是不是可以这说,直到签订条约时候,你才与**党脱离关系?”
奥本海默:“谈不上什脱离,从来没有需要脱离关系。就是陆陆续续地从个又个组织里消失而已。”
当兰斯代尔再次追问奥本海默那些人名字时,奥本海默回答说:“觉得把确信毫无牵连人扯进来是种卑鄙行径。”
最后兰斯代尔叹口气说:“那好吧,先生。”
“不是。”奥本海默回答。
“但你是不是参加西海岸所有**党外围组织?”兰斯代尔猜测道。
“差不多。”奥本海默漫不经心地回答。
“说实话,你是否认为自己也曾是**党同情者?”
“想是,”奥本海默回答说,“曾积极地参与过这些事情,不过时间很短。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。