认为剑桥校方甚至可能不会再接收他。“当时反应很错愕,”弗格森回忆说,“但是随后,听他谈起这些时候,觉得他差不多已经熬过去,只是他和他父亲之间还有些问题。”奥本海默承认他父母很担心他,他们直在尽力帮他,但是“他们徒劳无功”。
奥本海默睡得很少,弗格森说,他“开始变得非常古怪”。天早上,他把母亲锁在酒店房间里,然后就离开。埃拉大发雷霆。这次事件之后,埃拉坚持让他去看法国精神分析师。几次治疗之后,这位医生宣布奥本海默是性挫折引起“道德危机”。他开处方是“个女人”和“个疗程刺激性欲药物”。多年后,弗格森提起当年时说:“他对男欢女爱之事仍无所适从。”
很快,奥本海默情绪危机又次急转直下。当时弗格森和奥本海默起坐在巴黎酒店房间里,弗格森感觉到他朋友又处于“他那种莫名其妙情绪中”。也许是为转移他注意力,弗格森给他看自己女友弗朗西丝·基利写诗,然后宣布他已经向基利求婚,对方也接受他求婚。听到这个消息,奥本海默惊愕不已,他突然崩溃。“就在弯腰拾起本书时候,”弗格森回忆道,“他从背后跳到身上,拿着捆箱子皮带勒住脖子。有阵儿吓坏。们肯定闹出点儿动静。然后想法把他甩开,他摔倒在地,哭起来。”
奥本海默可能只是因为嫉妒朋友恋情而生气。他已经因为女人失去个朋友——弗雷德里克·伯恩海姆;在那种情况下,因同样原因再失去个朋友实在令人无法接受。弗格森自己也注意到“奥本海默经常对弗朗西丝·基利怒目而视,那样子实在有些夸张。他要是扮演恐怖情人简直易如反掌,对此可是深有体会”。
尽管差点儿被勒死,弗格森还是选择继续支持他朋友。事实上,他甚至可能还感到点儿内疚。深知奥本海默弱点赫伯特·史密斯在封信中预先警告过弗格森:“顺便说句,想你在奥本海默面前表现自己时候应该把握好分寸,不要太过张扬。你比他早到两年,还有你社交能力,这些都可能会让他感到灰心丧气。还记得那个叫什乔治人把你比下去时候,你也气得想要扑上去来着。(信中这两句特意用斜体字强调。)奥本海默倒不至于这样,但是担心他会没信心活下去。”史密斯信让人产生个怀疑,有志于写作弗格森是否可能将自己经历与“乔治”和奥本海默行为混合在起
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。