因为要依靠这些话题吸引听众,增加节目的人气。《深夜马鹿力》有各种传说级的互动话题,如“落语康复”.“甲虫的秘密”t和“大傻瓜的围墙”[等,“中二病”在一九九九年一-月播放的《是否患上了中二病》中首度被提及,主持人以女医生的角色来向听众募集“可疑症状”,然后诊断听众是否得了中二病。听众写来的“症状”有“当被母亲问及去哪儿,只说一句‘外面“突然开始想‘未来干什么都可以,但无论如何也不想当上班族或“开始寻找真正的朋友”(主持人诊断该症状为中二病,并加一句“抱歉,世上并没有真正的朋友这东西”)等。这里也能看出,日本的很多广播节目中听众的存在感非常重要,他们充分理解这个节目的风格和方向,且和主持人也有一种默契5。很多广播节目的人气,一方面是靠主持人和互动话题的吸引力,另一方面又靠听众通过明信片或邮件提供的笑料。个人感觉,中国的广播节目里主持人和听众互动的形式也不少,但多半属于日常的闲谈。反观,我能在中国的微博、微信上的各种新闻报道、个人文章、音乐或视频下面的评论区里看见非常有意思的留言,我很欣赏他们各种各样的表达方式和幽默感。
至于“中二病”,最初它只是指少年在青春期,尤其在初中二年级时表现出的特异言行,但后来变成俗语后,意思有点被扭曲并带有蔑称的色彩。几年前这位主持人被问及该词来源时,他简单回应几句:
“现在的语意变了很多,我不想说了,太麻烦。”
想想我什么时候开始听广播,可以回溯到初中时代。小学时,母亲对我的就寝时间管理比较严格,而上了初中之后,她不太管我了。晚餐后,我把自己关在房间里假装做功课,实际上是看书、看漫画、听音乐。当时我住在东京西部的多摩地区八王子市,邻近驻日美军的横田空军基地(YokotaAirBase),他们的广播电台FEN,周围地区都收得到。我当时就患有轻度“中二病”,向往欧美的同时有点看不起日本本土文化,连广播节目也如此。有一天,我听父亲说年轻的时候听FEN学英文,我回房间把收音机调到810kHz,果然,播出的节目都讲英文,好酷!当时互联网还没普及,我家附近又没有像样的音像店,介绍西洋音乐的电视节目也并不多,要获取最新洋乐信息就要靠FEN了。我最喜欢的节目是周末下午的“AmericanTop40",记得当时磁带录了好几期,现在也不知道丢到哪儿去了。如今,我写稿的时候常