丈夫开始表示理解她的痛苦,以及离开故乡在异地生活的困难,也向她道了歉。到了第三年,丈夫明白这场婚姻没戏了,双方达成协议办了离婚手续。离婚申请材料有些地方她写错了或忘了盖章,后来丈夫把资料重新寄过来,写信仔细说明哪里不对,把要改写的内容都讲了一遍。“他寄来的信我都扔了,只有这封信我留着,因为这封信让我特别揪心0这三年我都没反省过,看到这封信的时候我从心底明白自己的不对。”
让人欣慰的是,丈夫后来再婚了,也是过了十五年之后的事。丈夫再婚的事,女店主是从自己的亲戚嘴里知道的。她和丈夫就是因为这位亲戚的引荐才认识的,离婚之后丈夫每逢过年寄贺卡给这位亲戚。离婚之后第十五年,丈夫在贺卡上写道,这是最后一次寄卡片,因为他要再婚了。“他就是这么一本正经、特别认真的人。在这一点上,我和他确实很不适合。”
女店主讲到这里,有一位男士走进来,是《朝日新闻》的记者,不是为了采访而来,这家报社办公室就在筑地市场隔壁,这位记者偶尔来这里喝咖啡。他也坐下来听女店主的故事,听众越来越多,女店主却不在乎,继续讲故事。
“从九州刚逃回来的前几个月,我都在京都的老家待着,邻居们开始纷纷议论,这个姑娘不是嫁人了吗,怎么这么久还不回去?所以我决定离开京都去上班,刚好有个亲戚在名古屋开了一家料亭这位亲戚是我的伯母,一辈子没结婚,我小时候她还想收养我呢,结果被我父亲骂到不行。这次我去帮她忙,她也很乐意,我就在料亭工作的那
*料亭(rybtei):高级日本料理餐厅,就餐基本在包间,可以用来企业接待、贸易
谈判和政治家密谈等。段时间里学到做生意的基本本领。反正我这个人爱自由。赚钱或升职,这些我都不在乎,但就是想要自由。我这种人只能自己开店,不要太大,能养活自己就好。后来有人介绍在筑地有个小地方可以开家店。”
口若悬河地讲到这里,她突然停顿几秒,我们都听得入迷,全神贯注地注视着她,沉浸在她如此精彩丰富的人生故事里。“好了,我的故事前一半讲完了。想听续集,必须付钱!”忽然回过神来的我们都笑了,夸赞女店主讲故事的本领。
这时候新店主端来杂煮给记者进行拍摄,女店主也要了两份跟我一起品尝。这款杂煮的量比原来的少一些,原本的两块年糕也变成了一块,我开始有点怀念女店主的杂煮,但女店主对新款杂煮赞不绝口,我也随声附和,毕竟今天是为了宣传重